Overview Effect 1972 - M.I.L.K., The Geek x Vrv, Møme
С переводом

Overview Effect 1972 - M.I.L.K., The Geek x Vrv, Møme

Альбом
Time Machine
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
210270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Overview Effect 1972 , artiest - M.I.L.K., The Geek x Vrv, Møme met vertaling

Tekst van het liedje " Overview Effect 1972 "

Originele tekst met vertaling

Overview Effect 1972

M.I.L.K., The Geek x Vrv, Møme

Оригинальный текст

You say my heart is like a a dark cloud

You say I'm flying far out

You know that I'm a night-owl and I might stay

Stay up, stay up, stay up on my moon

You're better, you're better in the sun

It might be all about

You can't love this astronaut

Though he would die for ya

Though he would die for ya

If I said I could change

And I would trade my nights for days

Then I would lie for ya

Then I would lie for ya

You can't reach this satellite

Forget your night, boy

Forget your night, boy

I can't change though I have tried

Forget your night, boy

Forget your night, boy

So now your heart is in the playoffs

We used share some nights-out

You used to love that trade off

Guess you've changed

Play-on, play-on, play-on, my love

Play-on, play-on

You're better, you're better in the sun

It might be all about

You can't love this astronaut

Though he would die for ya

Though he would die for ya

If I said I could change

And I would trade my nights for days

Then I would lie for ya

Then I would lie for ya

You can't reach this satellite

Forget your night, boy

Forget your night, boy

I can't change though I have tried

Forget your night, boy

Forget your night, boy

If you some day find a spaceship, I be here for ya

If you some day find a spaceship, I be here for ya

If you some day find a spaceship, I be here for ya

Перевод песни

Je zegt dat mijn hart is als een donkere wolk

Je zegt dat ik ver weg vlieg

Je weet dat ik een nachtbraker ben en misschien blijf ik

Blijf op, blijf op, blijf op mijn maan

Je bent beter, je bent beter in de zon

Het kan allemaal over

Je kunt niet van deze astronaut houden

Hoewel hij voor je zou sterven

Hoewel hij voor je zou sterven

Als ik zei dat ik kon veranderen

En ik zou mijn nachten inruilen voor dagen

Dan zou ik voor je liegen

Dan zou ik voor je liegen

Je kunt deze satelliet niet bereiken

Vergeet je nacht, jongen

Vergeet je nacht, jongen

Ik kan niet veranderen, hoewel ik het heb geprobeerd

Vergeet je nacht, jongen

Vergeet je nacht, jongen

Dus nu ligt je hart bij de play-offs

We gebruikten een aantal avondjes uit?

Vroeger hield je van die afweging

Denk dat je veranderd bent

Play-on, play-on, play-on, mijn lief

Speel-op, speel-op

Je bent beter, je bent beter in de zon

Het kan allemaal over

Je kunt niet van deze astronaut houden

Hoewel hij voor je zou sterven

Hoewel hij voor je zou sterven

Als ik zei dat ik kon veranderen

En ik zou mijn nachten inruilen voor dagen

Dan zou ik voor je liegen

Dan zou ik voor je liegen

Je kunt deze satelliet niet bereiken

Vergeet je nacht, jongen

Vergeet je nacht, jongen

Ik kan niet veranderen, hoewel ik het heb geprobeerd

Vergeet je nacht, jongen

Vergeet je nacht, jongen

Als je op een dag een ruimteschip vindt, ben ik hier voor je

Als je op een dag een ruimteschip vindt, ben ik hier voor je

Als je op een dag een ruimteschip vindt, ben ik hier voor je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt