Hieronder staat de songtekst van het nummer Take The Emptiness Away , artiest - The Foundations met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Foundations
Take away the ring that you give to me
Only take away the emptiness too after leaving me please
(I'm beggin' on my knee)
You can take away the sun leaving nothing but rain (hey hey)
Even have your love letters back again
Only take away the emptiness too, that your leaving me please
(I'm beggin' on my knees) to you
Here I go again
And there’s no reason to pretend this time (this time)
Is just really just the same and I’m (and I’m)
To lose the end of game
And that’s fine (that's fine)
But don’t leave me the broken heart ('cause I don’t know how)
You can take away your love if you wanna be free (hey hey)
Take away the ring that you give to me
Only take away the emptiness too after leaving me please
(I'm beggin' on my knees) to you
What a way to go
But please don’t say I told you so
They say (they say) that there’s a fool born every day (each day)
And that I threw my heart away (away)
But baby now at last I know (now at last I know)
You can take away your love if you wanna be free (hey hey)
Take away the ring that you give to me
Only take away the emptiness too after leaving oh please
(I'm beggin' on my knee)
Take away the sun leaving nothing but rain (hey hey)
Even have your love letters back again
Only take away the emptiness too, that your leaving oh please
(I'm beggin' on my knees) to you
Oh baby, yeah yeah yeah now
Take away the loneliness baby
Can’t take it no longer
Haal de ring die je me geeft weg
Neem ook alleen de leegte weg nadat je me hebt verlaten alsjeblieft
(Ik smeek op mijn knie)
Je kunt de zon wegnemen en alleen maar regen achterlaten (hey hey)
Heb zelfs je liefdesbrieven weer terug
Neem ook alleen de leegte weg, dat je me verlaat alsjeblieft
(Ik smeek op mijn knieën) voor jou
Hier ga ik weer
En er is geen reden om te doen alsof deze keer (deze keer)
Is gewoon echt precies hetzelfde en ik ben (en ik ben)
Het einde van het spel verliezen
En dat is prima (dat is prima)
Maar laat me niet het gebroken hart achter (want ik weet niet hoe)
Je kunt je liefde wegnemen als je vrij wilt zijn (hey hey)
Haal de ring die je me geeft weg
Neem ook alleen de leegte weg nadat je me hebt verlaten alsjeblieft
(Ik smeek op mijn knieën) voor jou
Wat een manier om te gaan
Maar zeg alsjeblieft niet dat ik het je zei
Ze zeggen (ze zeggen) dat er elke dag (elke dag) een dwaas wordt geboren
En dat ik mijn hart weggooide (weg)
Maar schat, nu weet ik het eindelijk (nu weet ik het eindelijk)
Je kunt je liefde wegnemen als je vrij wilt zijn (hey hey)
Haal de ring die je me geeft weg
Neem ook alleen de leegte weg na het verlaten van oh alsjeblieft
(Ik smeek op mijn knie)
Haal de zon weg en laat niets dan regen achter (hey hey)
Heb zelfs je liefdesbrieven weer terug
Neem ook alleen de leegte weg, die je verlaat oh alsjeblieft
(Ik smeek op mijn knieën) voor jou
Oh schat, yeah yeah yeah nu
Neem de eenzaamheid weg schat
Kan het niet langer aan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt