Hieronder staat de songtekst van het nummer Just This Once , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
It’d take an eternity for me to explain how I felt when I first saw your face
and felt your warm embrace.
It’s so hard for me to breathe when I’m in your arms, you take my breath away.
You mended my heart when it was apart, don’t ever leave me.
Cause I cannot fight what is real, it’s the way you make me feel.
I’m no longer running in circles.
Our hands fit so perfectly, a sign that only we could know.
Caught up in every echoed smile that started with «Hello».
Aligned sporadically, you’ve always got me guessing, but one thing I know is
right:
If signs are enough, they’re all pointing at us;
I need you with me tonight.
Cause I cannot fight what is real, it’s the way you make me feel.
I’m no longer running in circles.
Now, just this once, I will die to lay in bed with you tonight and freeze time
forever.
Cause I can’t be without your touch, your laugh, your lips, your smile,
your perfume.
There’s nothing better (
There’s nothing better) than spending all night on the phone just listening to
you.
Under the moonlight you’re so beautiful, (
You’re so beautiful) I only hope that this won’t end up being just a
once-in-a-lifetime event.
Cause I cannot fight what is real, it’s the way you make me feel.
I’m no longer running in circles.
Now, just this once, I will die to lay in bed with you tonight and freeze time
forever.
Het zou een eeuwigheid duren voordat ik zou uitleggen hoe ik me voelde toen ik je gezicht voor het eerst zag
en voelde je warme omhelzing.
Het is zo moeilijk voor mij om te ademen als ik in je armen ben, je neemt mijn adem weg.
Je hebt mijn hart hersteld toen het uit elkaar lag, verlaat me nooit.
Want ik kan niet vechten tegen wat echt is, het is de manier waarop je me laat voelen.
Ik ren niet langer in cirkels.
Onze handen passen zo perfect, een teken dat alleen wij kunnen weten.
Gevangen in elke echode glimlach die begon met "Hallo".
Sporadisch uitgelijnd, je hebt me altijd laten raden, maar één ding dat ik weet is
Rechtsaf:
Als tekenen genoeg zijn, wijzen ze allemaal naar ons;
Ik heb je vanavond bij me nodig.
Want ik kan niet vechten tegen wat echt is, het is de manier waarop je me laat voelen.
Ik ren niet langer in cirkels.
Nu, voor deze ene keer zal ik sterven om vannacht met jou in bed te liggen en de tijd stil te zetten
voor altijd.
Want ik kan niet zonder je aanraking, je lach, je lippen, je glimlach,
jouw parfum.
Er is niets beters (
Er is niets beters) dan de hele nacht aan de telefoon zitten luisteren
Jij.
Onder het maanlicht ben je zo mooi, (
Je bent zo mooi) Ik hoop alleen dat dit niet alleen maar een
eenmalige gebeurtenis.
Want ik kan niet vechten tegen wat echt is, het is de manier waarop je me laat voelen.
Ik ren niet langer in cirkels.
Nu, voor deze ene keer zal ik sterven om vannacht met jou in bed te liggen en de tijd stil te zetten
voor altijd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt