Just This Once -
С переводом

Just This Once -

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer Just This Once , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Just This Once "

Originele tekst met vertaling

Just This Once

Оригинальный текст

It’d take an eternity for me to explain how I felt when I first saw your face

and felt your warm embrace.

It’s so hard for me to breathe when I’m in your arms, you take my breath away.

You mended my heart when it was apart, don’t ever leave me.

Cause I cannot fight what is real, it’s the way you make me feel.

I’m no longer running in circles.

Our hands fit so perfectly, a sign that only we could know.

Caught up in every echoed smile that started with «Hello».

Aligned sporadically, you’ve always got me guessing, but one thing I know is

right:

If signs are enough, they’re all pointing at us;

I need you with me tonight.

Cause I cannot fight what is real, it’s the way you make me feel.

I’m no longer running in circles.

Now, just this once, I will die to lay in bed with you tonight and freeze time

forever.

Cause I can’t be without your touch, your laugh, your lips, your smile,

your perfume.

There’s nothing better (

There’s nothing better) than spending all night on the phone just listening to

you.

Under the moonlight you’re so beautiful, (

You’re so beautiful) I only hope that this won’t end up being just a

once-in-a-lifetime event.

Cause I cannot fight what is real, it’s the way you make me feel.

I’m no longer running in circles.

Now, just this once, I will die to lay in bed with you tonight and freeze time

forever.

Перевод песни

Het zou een eeuwigheid duren voordat ik zou uitleggen hoe ik me voelde toen ik je gezicht voor het eerst zag

en voelde je warme omhelzing.

Het is zo moeilijk voor mij om te ademen als ik in je armen ben, je neemt mijn adem weg.

Je hebt mijn hart hersteld toen het uit elkaar lag, verlaat me nooit.

Want ik kan niet vechten tegen wat echt is, het is de manier waarop je me laat voelen.

Ik ren niet langer in cirkels.

Onze handen passen zo perfect, een teken dat alleen wij kunnen weten.

Gevangen in elke echode glimlach die begon met "Hallo".

Sporadisch uitgelijnd, je hebt me altijd laten raden, maar één ding dat ik weet is

Rechtsaf:

Als tekenen genoeg zijn, wijzen ze allemaal naar ons;

Ik heb je vanavond bij me nodig.

Want ik kan niet vechten tegen wat echt is, het is de manier waarop je me laat voelen.

Ik ren niet langer in cirkels.

Nu, voor deze ene keer zal ik sterven om vannacht met jou in bed te liggen en de tijd stil te zetten

voor altijd.

Want ik kan niet zonder je aanraking, je lach, je lippen, je glimlach,

jouw parfum.

Er is niets beters (

Er is niets beters) dan de hele nacht aan de telefoon zitten luisteren

Jij.

Onder het maanlicht ben je zo mooi, (

Je bent zo mooi) Ik hoop alleen dat dit niet alleen maar een

eenmalige gebeurtenis.

Want ik kan niet vechten tegen wat echt is, het is de manier waarop je me laat voelen.

Ik ren niet langer in cirkels.

Nu, voor deze ene keer zal ik sterven om vannacht met jou in bed te liggen en de tijd stil te zetten

voor altijd.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt