Hieronder staat de songtekst van het nummer Wings , artiest - The Fall met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Fall
Day by day
The moon gains on me
Day by day
The moon gains on me
Purchased pair of flabby wings
I took to doing some HOVERING
Here is a list of incorrect things
HOVERED mid-air outside a study
An academic kneaded his chin
Sent in the dust of some cheap magazines
His academic rust, could not burn them up
Recruited some gremlins
To get me clear of the airline routes
I paid them off with stuffing from my wings
They had some fun with those cheapo airline snobs
The stuffing loss made me hit a timelock
I ended up in the eighteen sixties
I’ve been there for one hundred and twenty five years
A small alteration of the past.
Can turn time into space
Ended up under Ardwick Bridge
With some veterans from the U.S. Civil War
They were under Irish patronage
We shot dead a stupid sergeant
But I got hit in the crossfire
The lucky hit made me hit a time lock
But, when I got back
The place I made the purchase, no longer exists
I’d erased it under the bridge
Day by day
The moon came towards me
By such things
The moon came towards me
So now I sleep in ditches
And hide away from nosey kids
The wings rot and feather under me
The wings rot and curl right under me
A small alteration of the past
Can turn time into space
Small touches can alter more than a mere decade
Wings
Dag voor dag
De maan wint aan mij
Dag voor dag
De maan wint aan mij
Paar slappe vleugels gekocht
Ik ging wat HOVEREN
Hier is een lijst met onjuiste dingen
HOVERDE midden in de lucht buiten een studeerkamer
Een academicus kneedde zijn kin
Verzonden in het stof van een paar goedkope tijdschriften
Zijn academische roest, kon ze niet verbranden
Enkele gremlins gerekruteerd
Om me weg te houden van de vliegroutes
Ik betaalde ze af met vulling van mijn vleugels
Ze hadden plezier met die goedkope snobs van luchtvaartmaatschappijen?
Door het vullingverlies raakte ik een tijdslot
Ik belandde in de jaren zestig
Ik ben er al honderdvijfentwintig jaar
Een kleine wijziging van het verleden.
Kan tijd in ruimte veranderen
Eindigde onder Ardwick Bridge
Met enkele veteranen uit de Amerikaanse Burgeroorlog
Ze stonden onder Ierse bescherming
We hebben een domme sergeant doodgeschoten
Maar ik werd geraakt in het kruisvuur
Door de gelukkige hit raakte ik een tijdslot
Maar toen ik terugkwam
De plaats waar ik de aankoop heb gedaan, bestaat niet meer
Ik had het onder de brug gewist
Dag voor dag
De maan kwam naar me toe
Door zulke dingen
De maan kwam naar me toe
Dus nu slaap ik in greppels
En verstop je voor nieuwsgierige kinderen
De vleugels rotten en veren onder mij
De vleugels rotten en krullen recht onder me
Een kleine wijziging van het verleden
Kan tijd in ruimte veranderen
Kleine details kunnen meer dan een decennium veranderen
Vleugels
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt