Hieronder staat de songtekst van het nummer Une nounou d'enfer , artiest - The Edwin Davids Jazz Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Edwin Davids Jazz Band
She was working in a bridal shop in Flushing, Queens
'Til her boyfriend kicked her out in one of those crushing scenes
What was she to do?
Where was she to go?
She was out on her fanny!
So, over the bridge from Flushing to the Sheffields' door
She was there to sell makeup but the father saw more.
She had style, she had flair, she was there
That’s how she became the nanny.
Who would have guessed that the girl we’ve described
Was just exactly what the doctor prescribed?
Now, the father finds her beguiling (Watch out, C.C.!)
And the kids are actually smiling (Such joie de vivre!)
She’s the lady in red when ev’rybody else is wearing tan
The flashy girl from Flushing, the nanny named Fran.
Ze werkte in een bruidswinkel in Flushing, Queens
Totdat haar vriend haar eruit schopte in een van die verpletterende scènes
Wat moest ze doen?
Waar moest ze heen?
Ze was op haar heupen!
Dus, over de brug van Vlissingen naar de deur van Sheffields
Ze was daar om make-up te verkopen, maar de vader zag meer.
Ze had stijl, ze had flair, ze was er
Zo werd ze de oppas.
Wie had geraden dat het meisje dat we hebben beschreven
Was precies wat de dokter had voorgeschreven?
Nu vindt de vader haar verleidelijk (Pas op, CC!)
En de kinderen glimlachen echt (zo'n joie de vivre!)
Zij is de dame in het rood als iedereen bruin draagt
Het flitsende meisje uit Vlissingen, de oppas genaamd Fran.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt