Watch Me Burn - The Easybeats
С переводом

Watch Me Burn - The Easybeats

Альбом
The Complete
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
201570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Watch Me Burn , artiest - The Easybeats met vertaling

Tekst van het liedje " Watch Me Burn "

Originele tekst met vertaling

Watch Me Burn

The Easybeats

Оригинальный текст

Though I’m only eighteen years I feel as though I’m forty

And as I sit here all the days of my life pass before me

And I’ve got crimes I’ve done you ask yourself how was I able

And though I may look awful scared I’m feeling kind of peaceful

It’s alright

I’m gonna be alright

I’m gonna feel alright

I’m gonna be alright

It’s no shame

I’ve got myself to blame

And maybe you would learn

If you could watch me burn

Though I’m only young in age I have a lovely daughter

And when she grows up could you say that my last thought was of her

She means all the world to me

The one thing I’ve been sure of

The only girl I’d ever love who never could break my heart

It’s alright

I’m gonna be alright

I’m gonna feel alright

I’m gonna be alright

It’s no shame

I’ve got myself to blame

And maybe you would learn

If you could watch me burn (burn)

Ahh, ahh, ahh…

As the time draws near I see the nervous looks around me

Asking if there’s anything left that they can do for me

All you guys just settle down you’ll feel a whole lot better

I won’t shake your hands no I won’t

I’ll just see you later

It’s alright

I’m gonna be alright

I’m gonna feel alright

I’m gonna be alright

It’s no shame

I’ve got myself to blame

And maybe you would learn

If you could watch me burn

It’s alright

I’m gonna be alright

I’m gonna feel alright

I’m gonna be alright

It’s no shame

I’ve got myself to blame

And maybe you would learn

If you could watch me burn…

Перевод песни

Hoewel ik pas achttien jaar ben, voel ik me alsof ik veertig ben

En terwijl ik hier zit, gaan alle dagen van mijn leven aan mij voorbij

En ik heb misdaden die ik heb begaan, vraag jezelf af hoe ik in staat was?

En hoewel ik er misschien vreselijk bang uitzie, voel ik me een beetje vredig

Het is goed

Het komt wel goed met mij

Ik ga me goed voelen

Het komt wel goed met mij

Het is geen schande

Ik heb mezelf de schuld gegeven

En misschien zou je het leren

Als je me zou kunnen zien branden

Hoewel ik nog maar jong van leeftijd ben, heb ik een lieve dochter

En als ze opgroeit, kun je dan zeggen dat mijn laatste gedachte aan haar was?

Ze betekent de hele wereld voor mij

Het enige waar ik zeker van ben

Het enige meisje van wie ik ooit zou houden dat mijn hart nooit kon breken

Het is goed

Het komt wel goed met mij

Ik ga me goed voelen

Het komt wel goed met mij

Het is geen schande

Ik heb mezelf de schuld gegeven

En misschien zou je het leren

Als je me zou kunnen zien branden (branden)

Ah, ah, ah…

Naarmate de tijd nadert, zie ik de nerveuze blikken om me heen

Vragen of ze nog iets voor me kunnen doen

Allemaal rustig aan, je zult je een stuk beter voelen

Ik zal je geen hand schudden nee dat doe ik niet

Ik zie je later wel

Het is goed

Het komt wel goed met mij

Ik ga me goed voelen

Het komt wel goed met mij

Het is geen schande

Ik heb mezelf de schuld gegeven

En misschien zou je het leren

Als je me zou kunnen zien branden

Het is goed

Het komt wel goed met mij

Ik ga me goed voelen

Het komt wel goed met mij

Het is geen schande

Ik heb mezelf de schuld gegeven

En misschien zou je het leren

Als je me zou kunnen zien branden...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt