Hieronder staat de songtekst van het nummer I Felt Stupid , artiest - The Drums met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Drums
I felt so stupid, you were standing there
You were combing your hair so unaware
I felt so silly, you could see me
I know you love your family, I’m sure you love your family
But come stay with me, stay with me
I don’t know if it’s right or wrong
But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart
If it’s good or bad, come be with me
And I’ll give you the key to my
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
Your arms around me seem to be
The only good thing that ever happened to me
We can take a walk now, down to the beach
The sun will be shining where we’re finally free
I don’t know if it’s right or wrong
But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart
If it’s good or bad, come be with me
And I’ll give you the key to my
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
I don’t know if it’s right or wrong
But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart
If it’s good or bad, come be with me
And I’ll give you the key to my
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
I don’t know if it’s right or wrong
But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart
If it’s good or bad, come be with me
And I’ll give you the key to my
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
And have i lived my life too selfishly, baby?
Ik voelde me zo dom, je stond daar
Je was je haar zo onbewust aan het kammen
Ik voelde me zo dom, je kon me zien
Ik weet dat je van je familie houdt, ik weet zeker dat je van je familie houdt
Maar kom, blijf bij mij, blijf bij mij
Ik weet niet of het goed of fout is
Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen
Als het goed of slecht is, kom dan met me mee
En ik geef je de sleutel van mijn
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
Je armen om me heen lijken
Het enige goede dat me ooit is overkomen
We kunnen nu een wandeling maken, naar het strand
De zon zal schijnen waar we eindelijk vrij zijn
Ik weet niet of het goed of fout is
Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen
Als het goed of slecht is, kom dan met me mee
En ik geef je de sleutel van mijn
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
Ik weet niet of het goed of fout is
Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen
Als het goed of slecht is, kom dan met me mee
En ik geef je de sleutel van mijn
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
Ik weet niet of het goed of fout is
Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen
Als het goed of slecht is, kom dan met me mee
En ik geef je de sleutel van mijn
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt