I Felt Stupid - The Drums
С переводом

I Felt Stupid - The Drums

Альбом
"Summertime!"
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
233380

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Felt Stupid , artiest - The Drums met vertaling

Tekst van het liedje " I Felt Stupid "

Originele tekst met vertaling

I Felt Stupid

The Drums

Оригинальный текст

I felt so stupid, you were standing there

You were combing your hair so unaware

I felt so silly, you could see me

I know you love your family, I’m sure you love your family

But come stay with me, stay with me

I don’t know if it’s right or wrong

But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart

If it’s good or bad, come be with me

And I’ll give you the key to my

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

Your arms around me seem to be

The only good thing that ever happened to me

We can take a walk now, down to the beach

The sun will be shining where we’re finally free

I don’t know if it’s right or wrong

But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart

If it’s good or bad, come be with me

And I’ll give you the key to my

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

I don’t know if it’s right or wrong

But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart

If it’s good or bad, come be with me

And I’ll give you the key to my

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

I don’t know if it’s right or wrong

But come stay with me, I wanna hear every beat of your heart

If it’s good or bad, come be with me

And I’ll give you the key to my

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

And have i lived my life too selfishly, baby?

Перевод песни

Ik voelde me zo dom, je stond daar

Je was je haar zo onbewust aan het kammen

Ik voelde me zo dom, je kon me zien

Ik weet dat je van je familie houdt, ik weet zeker dat je van je familie houdt

Maar kom, blijf bij mij, blijf bij mij

Ik weet niet of het goed of fout is

Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen

Als het goed of slecht is, kom dan met me mee

En ik geef je de sleutel van mijn

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

Je armen om me heen lijken

Het enige goede dat me ooit is overkomen

We kunnen nu een wandeling maken, naar het strand

De zon zal schijnen waar we eindelijk vrij zijn

Ik weet niet of het goed of fout is

Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen

Als het goed of slecht is, kom dan met me mee

En ik geef je de sleutel van mijn

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

Ik weet niet of het goed of fout is

Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen

Als het goed of slecht is, kom dan met me mee

En ik geef je de sleutel van mijn

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

Ik weet niet of het goed of fout is

Maar kom, blijf bij me, ik wil elke slag van je hart horen

Als het goed of slecht is, kom dan met me mee

En ik geef je de sleutel van mijn

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-ah

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-a-art

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

En heb ik mijn leven te egoïstisch geleefd, schat?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt