Hieronder staat de songtekst van het nummer Three Little Birdies Down Beats , artiest - The Chemical Brothers, Tom Rowlands, Ed Simons met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Chemical Brothers, Tom Rowlands, Ed Simons
Sesame Street
Miscellaneous
Grover The Waiter — Big Or Little
Blue Guy: Waiter!
Grover: Just a moment, Sir!
(runs off stage)
Blue Guy: Waiter!
Grover (running across stage): Just a second!
(he runs over to The Blue Guy)
Yes, Sir!
Grover, your waiter, at your service, Sir!
Blue Guy: Yes, well, I’d like a hamburger
Grover: Well, Sir, we have two hamburgers;
a big one and a little one.
(whispering) May I suggest you try the little one
Blue Guy: All right, let’s see it
Grover: (goes through the door in back, and yells to the kitchen staff) Singe
the itty bitty, Charlie!
Blue Guy: (mumbling) I always get this ding-a-ling every time I come in here
(After a couple seconds, Grover comes out)
Grover: All right, Sir, the little hamburger
(Holds out the plate. On it is a small sandwich, not even enough to make a
mouthful.)
Blue Guy: Wow, that sure is little
Grover: Isn’t it sweet?
Blue Guy: That’s hardly enough to feed a flea!
Grover: I wouldn’t know.
We have never fed a flea here before!
(Laughs,
and looks at Blue Guy, who’s looking at him.) That’s a waiter joke
Blue Guy: Well, don’t wait for the laughs.
(Thinks) Uh, yeah, take this back
and bring me the big hamburger
Grover: Oh, no, no, maybe you want, oh say, three or four little ones,
cause we’ve had a lot of problems with our big one
Blue Guy: Look, your problem’s no concern of mine;
take back this little
hamburger
Grover: Here, let me sit down and talk to you.
(sits on Blue Guy’s chair next
to him) First thing, we have …
Blue Guy: (Cutting off Grover) WILL YOU BRING ME THE BIG HAMBURGER!
(Grover screams, frightened)
Grover: Yes, Sir!
Blue Guy: I haven’t got all day!
Grover: All right, I warned you, I warned you.
(goes through door,
and yells) All right, Charlie, brrroil the biggie!
Blue Guy: (angrily) Boy, the nerve of that guy, trying to tell me what I want!
(viewer hears a rumbling sound in background starting here, grows progressively
louder)
Blue Guy: I know what I want, (hears the sound, starts to slow down) I want.
the.
big … ham … bur.
ger …
(He looks back and then toward the cameras with a surprised look)
(Grover crashes through the door with this enormous hamburger, which dwarfs him
and the table.
He strains under the weight and places the hamburger on the
table.
Blue Guy’s scared out of his mind, comes out from under the table,
and starts to take off.)
Grover: Uh, Sir, on the catsup, do you want the big bottle or the little bottle?
Hm?
(Ending music of two notes plays, Blue Guy starts to walk off again.)
Grover: WHOAAA!
(Tips over holding hamburger. Blue Guy looks back, there’s a deafening crash as
Grover falls, then Blue Guy runs off.)
Sesam Straat
Gemengd
Grover The Waiter — groot of klein
Blauwe man: Ober!
Grover: Een momentje, meneer!
(loopt van het podium af)
Blauwe man: Ober!
Grover (rennend over het podium): Een momentje!
(hij rent naar The Blue Guy)
Ja meneer!
Grover, uw ober, tot uw dienst, meneer!
Blue Guy: Ja, nou, ik wil graag een hamburger
Grover: Nou, meneer, we hebben twee hamburgers;
een grote en een kleine.
(fluisterend) Mag ik je voorstellen de kleine te proberen
Blue Guy: Oké, laten we eens kijken
Grover: (gaat door de achterdeur en roept naar het keukenpersoneel) Singe
het piepkleine, Charlie!
Blue Guy: (mompelt) Ik krijg altijd dit ding-a-ling elke keer als ik hier binnenkom
(Na een paar seconden komt Grover naar buiten)
Grover: Oké, meneer, de kleine hamburger?
(Houdt het bord vast. Er zit een klein broodje op, niet eens genoeg om een
mondvol.)
Blue Guy: Wow, dat is zeker weinig
Grover: Is het niet lief?
Blue Guy: Dat is nauwelijks genoeg om een vlo te voeren!
Grover: Ik zou het niet weten.
We hebben hier nog nooit een vlo gevoerd!
(lacht,
en kijkt naar Blue Guy, die naar hem kijkt.) Dat is een obergrap
Blue Guy: Nou, wacht niet op de lach.
(denkt na) Uh, ja, neem dit terug
en breng me de grote hamburger
Grover: Oh, nee, nee, misschien wil je, oh zeg, drie of vier kleintjes,
want we hebben veel problemen gehad met onze grote
Blue Guy: Kijk, jouw probleem is niet van mij;
neem dit kleine terug
Hamburger
Grover: Hier, laat me even gaan zitten en met je praten.
(zit naast Blue Guy's stoel)
aan hem) Ten eerste hebben we ...
Blue Guy: (Snijdt Grover af) WIL JE DE GROTE HAMBURGER BRENGEN!
(Grover schreeuwt, bang)
Grover: Ja, meneer!
Blue Guy: Ik heb niet de hele dag!
Grover: Oké, ik heb je gewaarschuwd, ik heb je gewaarschuwd.
(gaat door de deur,
en schreeuwt) Oké, Charlie, brrroil the biggie!
Blue Guy: (boos) Jongen, het lef van die kerel, die me probeert te vertellen wat ik wil!
(kijker hoort een rommelend geluid op de achtergrond dat hier begint, neemt geleidelijk toe)
luider)
Blue Guy: Ik weet wat ik wil (hoort het geluid, begint te vertragen) ik wil.
de.
grote ... ham ... maar.
ger …
(Hij kijkt met een verbaasde blik achterom en dan naar de camera's)
(Grover knalt door de deur met deze enorme hamburger, die hem in de schaduw stelt
en de tafel.
Hij spant zich onder het gewicht en plaatst de hamburger op de
tafel.
Blue Guy is doodsbang, komt onder de tafel vandaan,
en begint op te stijgen.)
Grover: Uh, meneer, op de ketchup, wilt u de grote fles of de kleine fles?
Hmm?
(Als de muziek van twee noten wordt afgespeeld, begint Blue Guy weer weg te lopen.)
Grover: WHOAAA!
(Tips voor het vasthouden van hamburger. Blue Guy kijkt terug, er is een oorverdovende crash als
Grover valt, dan rent Blue Guy weg.)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt