
Hieronder staat de songtekst van het nummer Heart Shared , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Am I alone out on this war?
Or am I solely just a passenger?
Love of mine, I’ve come to talk
Is there a space in you to share a thought?
In that heart you have, is it only us?
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
There’s a road that we must cross
The flicker of lies, yet we defend the thought
A fool would dare to see no wrong
A fool was I to rush the auburn light
To find a home already occupied
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
I see the love he left behind
Love of mine, I’ve come to talk
Is there a space in you to share a thought?
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Ben ik alleen in deze oorlog?
Of ben ik slechts een passagier?
Liefde van mij, ik ben gekomen om te praten
Is er een ruimte in je om een gedachte te delen?
In dat hart dat je hebt, is het alleen ons?
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Er is een weg die we moeten oversteken
De flikkering van leugens, maar we verdedigen de gedachte
Een dwaas zou geen kwaad durven zien
Een dwaas was ik om het kastanjebruine licht te haasten
Een huis vinden dat al bewoond is
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Wordt je hart gedeeld?
Zit er nog een binnen?
Diep in het donker, daar
Ik zie de liefde die hij achterliet
Ik zie de liefde die hij achterliet
Liefde van mij, ik ben gekomen om te praten
Is er een ruimte in je om een gedachte te delen?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt