Rubber Biscuit - The Blues Brothers
С переводом

Rubber Biscuit - The Blues Brothers

Альбом
The Blues Brothers - The Essentials
Год
2002
Язык
`Engels`
Длительность
177790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rubber Biscuit , artiest - The Blues Brothers met vertaling

Tekst van het liedje " Rubber Biscuit "

Originele tekst met vertaling

Rubber Biscuit

The Blues Brothers

Оригинальный текст

Note: Most of the song consists of unintelligible chanting like

«rum dum doo dibble dibble"and «ring ting ooh jibble habble»

but there are several intervals of spoken sentences while the

babbling pauses.

There will always be a twilight zone for these

kind of songs — the Surfaris WIPEOUT «lyrics"are the single word

«wipeout"screamed at the begining of an instrumental song — but

here are the spoken parts:

Ooh do that again

Did you ever hear of a wish sandwich?

Well it’s the kind of sandwich

where you’re supposed to take two pieces of bread and wish you had some

meat

The other day I ate a ricochet bisquit.

Well it’s the kind of a bisquit

that’s supposed to bounce off a wall back into your mouth.

If it don’t

bounce back (boo-hoo) you go hungry

The other day I ate a cold water sandwich and a Sunday go to meeting bun

What do you want for nothing?

A rubber bisquit?

Перевод песни

Opmerking: het grootste deel van het nummer bestaat uit onverstaanbaar gezang zoals

«rum dum doo dibble dibble" en «ring ting ooh jibble habble»

maar er zijn verschillende intervallen van gesproken zinnen terwijl de

kabbelende pauzes.

Er zal altijd een schemerzone voor deze zijn

soort liedjes — de Surfaris WIPEOUT «teksten" zijn het enige woord

«wipeout" schreeuwde aan het begin van een instrumentaal nummer — maar

hier zijn de gesproken delen:

Ooh doe dat nog eens

Heb je ooit gehoord van een wenssandwich?

Nou, het is het soort broodje

waar je verondersteld wordt twee sneetjes brood te nemen en zou willen dat je wat had?

vlees

Laatst at ik een ricochet-bisquit.

Nou, het is het soort koekje

dat zou van een muur terug in je mond moeten stuiteren.

Als dit niet het geval is

stuiter terug (boo-hoo) je krijgt honger

Laatst at ik een broodje koud water en een Sunday go to meeting-broodje

Wat wil je voor niets?

Een rubberen koekje?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt