
Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue Shadows , artiest - The Blasters met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Blasters
I’ve been around the world
And every man bleeds the same
But when the lights are dim
You never know who’s to blame
I don’t want no scars to show
I don’t want no one to know
So I’ll be killing time in the blue shadows
No other place for me to go
No other place for dying slow
So I’ll be killing time in the blue shadows
I’ve been around the world
I take credit for the things I’ve done
But when the lights are dim
I’m not the only guilty one
I don’t want no scars to show
I don’t want no one to know
So I’ll be killing time in the blue shadows
I’ve been around the world
And every story ends the same
But when the lights are dim
You won’t remember my name
I don’t want no scars to show
I don’t want no one to know
So I’ll be killing time in the blue shadows
No other place for me to go
No other place for dying slow
So I’ll be killing time in the blue shadows
No other place for me to go
No other place for dying slow
So I’ll be killing, just killing time
So I’ll be killing time in the blue shadows
Ik ben over de hele wereld geweest
En elke man bloedt hetzelfde
Maar als de lichten gedimd zijn
Je weet nooit wie de schuldige is
Ik wil niet dat er geen littekens te zien zijn
Ik wil niet dat niemand het weet
Dus ik zal de tijd doden in de blauwe schaduwen
Geen andere plek voor mij om naartoe te gaan
Geen andere plek om langzaam te sterven
Dus ik zal de tijd doden in de blauwe schaduwen
Ik ben over de hele wereld geweest
Ik verdien de eer voor de dingen die ik heb gedaan
Maar als de lichten gedimd zijn
Ik ben niet de enige schuldige
Ik wil niet dat er geen littekens te zien zijn
Ik wil niet dat niemand het weet
Dus ik zal de tijd doden in de blauwe schaduwen
Ik ben over de hele wereld geweest
En elk verhaal eindigt hetzelfde
Maar als de lichten gedimd zijn
Je zult mijn naam niet onthouden
Ik wil niet dat er geen littekens te zien zijn
Ik wil niet dat niemand het weet
Dus ik zal de tijd doden in de blauwe schaduwen
Geen andere plek voor mij om naartoe te gaan
Geen andere plek om langzaam te sterven
Dus ik zal de tijd doden in de blauwe schaduwen
Geen andere plek voor mij om naartoe te gaan
Geen andere plek om langzaam te sterven
Dus ik zal doden, gewoon de tijd doden
Dus ik zal de tijd doden in de blauwe schaduwen
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2010
The Blasters • 2014
The Blasters • 1979
The Blasters • 1979
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt