Hieronder staat de songtekst van het nummer Throwing Shade , artiest - The Black Moods met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Black Moods
Woke up with my boots still on
Saw the cruel sunshine and that she was gone, It was a long night
It was a long night
Took a sip and I burnt my tongue
Scanned the dial there’s nothing but EDM on the radio
On the radio
With my back to the wall, I feel a smile coming on
Another day that I wish I could just throw away
But I can’t make it stop, so I’m standing in the bleachers throwing shade
Stuck in line and I cannot breathe, I’m 122 they’re on 16, It’s my birthday
How perfect
Call my girl on the telephone, guy picked me up told me where to go,
guess it’s over
And I’m sober
With my back to the wall, I feel a smile coming on
I could bitch, I could whine, but it’s just a waste of time
Another day that I wish I could just throw away
But I can’t make it stop, so I’m standing in the bleachers throwing shade
With my back to the wall
With my back to the wall
With my back to the wall
Another day that I wish I could just throw away
But I can’t make it stop, so I’m standing in the bleachers throwing shade
Another day that I wish I could just throw away
But I can’t make it stop, so I’m standing in the bleachers throwing shade
La, La, La, La, La, La
Wakker geworden met mijn laarzen nog aan
Zag de wrede zonneschijn en dat ze weg was, het was een lange nacht
Het was een lange nacht
Nam een slok en ik verbrandde mijn tong
Ik heb de wijzerplaat gescand, er is niets anders dan EDM op de radio
Op de radio
Met mijn rug tegen de muur voel ik een glimlach opkomen
Weer een dag die ik wou dat ik kon weggooien
Maar ik kan het niet laten stoppen, dus ik sta op de tribune om schaduw te werpen
Vast in de rij en ik kan niet ademen, ik ben 122, ze zijn op 16, het is mijn verjaardag
Hoe perfect
Bel mijn meisje aan de telefoon, de man nam me op en vertelde me waar ik heen moest,
denk dat het voorbij is
En ik ben nuchter
Met mijn rug tegen de muur voel ik een glimlach opkomen
Ik zou kunnen zeuren, ik zou kunnen zeuren, maar het is gewoon tijdverspilling
Weer een dag die ik wou dat ik kon weggooien
Maar ik kan het niet laten stoppen, dus ik sta op de tribune om schaduw te werpen
Met mijn rug tegen de muur
Met mijn rug tegen de muur
Met mijn rug tegen de muur
Weer een dag die ik wou dat ik kon weggooien
Maar ik kan het niet laten stoppen, dus ik sta op de tribune om schaduw te werpen
Weer een dag die ik wou dat ik kon weggooien
Maar ik kan het niet laten stoppen, dus ik sta op de tribune om schaduw te werpen
La, La, La, La, La, La
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt