Hieronder staat de songtekst van het nummer The Language of Love , artiest - The Axis of Awesome met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Axis of Awesome
I look up above and I see the stars
Reminds me of this love of ours
Ich gucke nach oben und ich sehe die Sterne
Es erinnert mich an unsere Liebe
Benny, But that’s not french
I dont speak French, I speak German
German is not the language of love
It’s supposed to be a love song
You told me to translate it I’m doing all I can
Your big brown eyes and you long flowing hair
My passion for you is beyond compare
Mit deinen großen, braunen Augen und deinem glänzenden Haare
Meine Leidenschaft für dich ist unvergleichbar
Hurry into my arms
Komm schnell, du kriegst eine Umarmung
Cos in your embrace
I’m ready to face the world
Die Welt
The Language of Love
Die Sprache der Liebe
The Language of Love
Die Sprache der Liebe
Like a foot in a shoe
or hand in a glove
The Language of Love
I love you my darling
I’m so glad you’re mine
This joy will last till the end of time
Ich liebe dich mein Schatz
Ich bin froh, dass du zu mir gehörst
Unsere Liebe bewährt sich, denn das ist wirklich nicht wurscht
Our love is the kingdom of strength and it’s warm
when were together we stand over all
Unsere Liebe ist ein Reich, dessen Wände stabil sind
Als wir zusammen stehen, herrschen wir ÜBER ALLES
Hurry into my arms
Komm her sofort ich will dich ersticken!
Cos when you are here
There’s no need to fear
Das Gestapo
The Language of Love
Die Sprache der Liebe
The Language of Love
Die Sprache der Liebe
Like catching a rat
then releasing a dove (What?)
The Language of Love
My darling remember when we were together in the springtime (Frühling)
We sat on the grass and fed each other strawberries (Erdbeeren)
You made a chain out of daisies (Gänseblümchen)
And placed it over my head (Deinem Kopf)
We went back to your place and sat in your living room (Wohnzimmer)
I knew then I wanted to spend the rest of my life with you (mein ganzes Leben)
All of my days
Alle meine Tage
All of my nights
Alle meine Nächte
Every moment with you.
Deutschland über alles
Sieg Heil.
Sieg Heil
The Language of Love
Die Sprache der Liebe
The Language of Love
Die Sprache der Liebe
When shove comes to push
and push comes to shove
A shimmering light from Heaven above
Um mein Lied zu enden, nutz ein höchster Oktat
Die Sprache der Liebe
Ik kijk omhoog en ik zie de sterren
Doet me denken aan deze liefde van ons
Ich gucke nach oben en ich sehe sterne
Erinnert mich an unsere Liebe
Benny, Maar dat is geen Frans
Ik spreek geen Frans, ik spreek Duits
Duits is niet de taal van de liefde
Het zou een liefdeslied moeten zijn
Je zei dat ik het moest vertalen. Ik doe alles wat ik kan
Je grote bruine ogen en je lange golvende haar
Mijn passie voor jou is ongeëvenaard
Met deinen großen, braunen augen en deinem glänzenden haire
Meine Leidenschaft für dich ist unvergleichbar
Haast je in mijn armen
Komm schnell, du kriegst eine Umarmung
Cos in je omhelzing
Ik ben klaar om de wereld onder ogen te zien
Die Welt
De taal van de liefde
Die Sprache der Liebe
De taal van de liefde
Die Sprache der Liebe
Als een voet in een schoen
of lever een handschoen in
De taal van de liefde
Ik hou van je mijn schat
Ik ben zo blij dat je van mij bent
Deze vreugde zal duren tot het einde der tijden
Ich liebe dich mein Schatz
Ich bin froh, dass du zu mir gehörst
Als u zich ervan bewust bent, is het niet mogelijk om te wurschten
Onze liefde is het koninkrijk van kracht en het is warm
wanneer we samen waren, staan we boven alles
Unsere Liebe ist ein Reich, dessen Wände stabil sind
Ook met zusammen stehen, herrschen met ÜBER ALLES
Haast je in mijn armen
Komm haar sofort ich zal dich ersticken!
Want als je hier bent
U hoeft niet bang te zijn
Das Gestapo
De taal van de liefde
Die Sprache der Liebe
De taal van de liefde
Die Sprache der Liebe
Zoals het vangen van een rat
dan een duif loslaten (wat?)
De taal van de liefde
Mijn liefste weet nog toen we samen waren in de lente (Frühling)
We zaten op het gras en voerden elkaar aardbeien (Erdbeeren)
Je hebt een ketting gemaakt van madeliefjes (Gänseblümchen)
En plaatste het boven mijn hoofd (Deinem Kopf)
We gingen terug naar jouw huis en zaten in je woonkamer (Wohnzimmer)
Ik wist toen dat ik de rest van mijn leven met jou wilde doorbrengen (mein ganzes Leben)
Al mijn dagen
Alle meine Tage
Al mijn nachten
Alle mijne nacht
Elk moment met jou.
Duitsland über alles
Sieg Heil.
Sieg Heil
De taal van de liefde
Die Sprache der Liebe
De taal van de liefde
Die Sprache der Liebe
Als duwen komt om te duwen
en push komt om te duwen
Een glinsterend licht uit de hemel hierboven
Um mein Lied zu enden, nutz ein höchster Oktat
Die Sprache der Liebe
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt