Hieronder staat de songtekst van het nummer You Don't Have to Know the Language , artiest - The Andrews Sisters met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Andrews Sisters
Supposing you need a vacation
Brazil is the place you should be
So you can’t understand what they’re saying
Or you can’t read a sign that you see
But, you don’t have to know the language
With the moon in the sky
And the girl in your arms
And a look in her eyes
You stop at the Copacabana
With Sugar Loaf Mountain in view
So the words on the menu mean nothing
You can’t ask a soul what to do
But, you don’t have to know the language
With the moon in the sky
And the girl in your arms
And a look in her eyes
When she smiles your way
What more would you want anyone to say?
So you sigh, just sigh
You don’t have to mention that Yankee phrase «Ay, ay»
Perhaps when you end your vacation
You bring back a bit of Brazil
So you can’t understand what she’s saying
You need an interpreter still
But, you don’t have to know the language
With the moon in the sky
And a girl in your arms
And a look in her eye, eye, eye
You don’t have to know the language
If you don’t want to say goodbye
With the moon in the sky
And the girl in your arms
It’s a look in her eyes
You don’t have to know
You don’t have to know
The language isn’t necessary
'Cause the meaning doesn’t vary
If you got the charm it takes
The language isn’t necessary
When she smiles your way
What more would you want anyone to say?
So you sigh, just sigh
You don’t have to mention that Yankee phrase «Ay, Ay»
Perhaps when you end your vacation
You bring back a bit of Brazil
So you can’t understand what she’s saying
You need an interpreter still
But, you don’t even have to know the language
With the moon in the sky
And the girl in your arms
And a look in her eyes, ay, ay, ay, ay
No, you don’t have to know the language
If you don’t want to say goodbye
Stel dat je een vakantie nodig hebt
Brazilië is de plek waar je moet zijn
Je kunt dus niet verstaan wat ze zeggen
Of u kunt een bord dat u ziet niet lezen
Maar u hoeft de taal niet te kennen
Met de maan aan de hemel
En het meisje in je armen
En een blik in haar ogen
Je stopt bij de Copacabana
Met de Suikerbroodberg in zicht
Dus de woorden op het menu betekenen niets
Je kunt een ziel niet vragen wat hij moet doen
Maar u hoeft de taal niet te kennen
Met de maan aan de hemel
En het meisje in je armen
En een blik in haar ogen
Wanneer ze op jouw manier lacht
Wat wil je nog meer dat iemand zegt?
Dus je zucht, zucht gewoon
Je hoeft die Yankee-zin "Ay, ay" niet te noemen
Misschien als je je vakantie beëindigt
Je brengt een beetje Brazilië terug
Je kunt dus niet verstaan wat ze zegt
U heeft nog steeds een tolk nodig
Maar u hoeft de taal niet te kennen
Met de maan aan de hemel
En een meisje in je armen
En een blik in haar oog, oog, oog
U hoeft de taal niet te kennen
Als je geen afscheid wilt nemen
Met de maan aan de hemel
En het meisje in je armen
Het is een blik in haar ogen
Je hoeft het niet te weten
Je hoeft het niet te weten
De taal is niet nodig
Omdat de betekenis niet varieert
Als je de charme hebt die nodig is
De taal is niet nodig
Wanneer ze op jouw manier lacht
Wat wil je nog meer dat iemand zegt?
Dus je zucht, zucht gewoon
Je hoeft die Yankee-zin "Ay, Ay" niet te noemen
Misschien als je je vakantie beëindigt
Je brengt een beetje Brazilië terug
Je kunt dus niet verstaan wat ze zegt
U heeft nog steeds een tolk nodig
Maar je hoeft de taal niet eens te kennen
Met de maan aan de hemel
En het meisje in je armen
En een blik in haar ogen, ay, ay, ay, ay
Nee, u hoeft de taal niet te kennen
Als je geen afscheid wilt nemen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt