
Hieronder staat de songtekst van het nummer Separation Theory , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I’d rather be, without guidance, than follow
in your footsteps
and fall
just like you
I’ve spent my whole life, wondering, who you would have been.
You can’t face who you are
what
you’ve become
How dare you, prize the needle,
it numbed your skin and stole my world.
The thing that makes you feel alive split our bro/ken hearts
The thing that makes you feel you’re gone is what eats you from inside out
You can only go so long before your ribs cave in under it
You can only lose so much
you will drown in guilt
I’ve seen the strength, that separates, you from
me… it separates, it separates you
How dare you, prize the needle,
it numbed your skin and stole my world
How could you, turn your back on me
close your eyes don’t pretend its all okay
No
You can only go so far.
behind it all, you stand so small
---- without guidance, than follow
in your footsteps
and fall
just like you
I’ve spent my whole life, wondering, who you would have been.
You can’t face who you are
what
you’ve
become
Ik ben liever, zonder begeleiding, dan te volgen
in je voetsporen
en val
net zoals jij
Ik heb mijn hele leven me afgevraagd wie je zou zijn geweest.
Je kunt niet onder ogen zien wie je bent
wat
je bent geworden
Hoe durf je, de naald losmaken,
het verdoofde je huid en stal mijn wereld.
Het ding waardoor je je levend voelt, splitst onze gebroken harten
Wat je het gevoel geeft dat je weg bent, is wat je van binnenuit opeet
Je kunt maar zo lang gaan voordat je ribben eronder inzakken
Je kunt maar zo veel verliezen
je zult verdrinken in schuld
Ik heb de kracht gezien, die scheidt, jij van
ik... het scheidt, het scheidt jou
Hoe durf je, de naald losmaken,
het verdoofde je huid en stal mijn wereld
Hoe kon je me de rug toekeren?
sluit je ogen doe niet alsof alles in orde is
Nee
Je kunt alleen zo ver gaan.
achter dit alles sta je zo klein
---- zonder begeleiding, volg dan
in je voetsporen
en val
net zoals jij
Ik heb mijn hele leven me afgevraagd wie je zou zijn geweest.
Je kunt niet onder ogen zien wie je bent
wat
jij hebt
worden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt