Hieronder staat de songtekst van het nummer Sun Poison and Skin Cancer , artiest - The Acacia Strain met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Acacia Strain
The names have been changed to protect the innocent.
This is poison.
Manufactured for the general well being of the community.
You can kill what you can’t see.
What can’t be seen can’t possibly exist.
Life uninterrupted, undecided, unanticipated.
Manufactured for the general well being of the community.
You can’t kill what you can’t see.
What can’t be seen can’t possibly exist.
You call this worldwide destruction?
I call it a mediocre excuse to force-feed pollution as a problem.
Colonize, monopolize, and destroy.
Compared to actual existence, this is child’s play.
Screaming for an answer you’re never going to get.
This is poison, this is battery acid.
Lies, lies, lies.
De namen zijn veranderd om de onschuldigen te beschermen.
Dit is gif.
Gefabriceerd voor het algemene welzijn van de gemeenschap.
Je kunt doden wat je niet kunt zien.
Wat niet kan worden gezien, kan onmogelijk bestaan.
Het leven ononderbroken, onbeslist, onverwacht.
Gefabriceerd voor het algemene welzijn van de gemeenschap.
Je kunt niet doden wat je niet kunt zien.
Wat niet kan worden gezien, kan onmogelijk bestaan.
Noem je dit wereldwijde vernietiging?
Ik noem het een middelmatig excuus om vervuiling als een probleem te forceren.
Koloniseer, monopoliseer en vernietig.
In vergelijking met het werkelijke bestaan is dit kinderspel.
Schreeuwen om een antwoord dat je nooit zult krijgen.
Dit is gif, dit is batterijzuur.
Leugens leugens leugens.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt