
Hieronder staat de songtekst van het nummer Gracias , artiest - Thalia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thalia
¿Cuánto tiempo te hiciste daño?
¿Cuántas veces te viste en el espejo sin aceptarte?
¿Cómo te convertiste en tu peor enemigo?
Nunca es tarde para volver a empezar
La vida es hoy, ámate, perdónate
Mírate de nuevo y dilo fuerte: gracias
Lo siento si te he hecho tanto mal sin pensar
Perdóname por lo que te hice llorar sin necesidad
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, completo, no hay nada que debas cambiar
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad
Lo siento, nunca te supe escuchar cuando más lo querías
Perdóname, no te quise lastimar con lo que te hacía
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, completo, no hay nada que debas cambiar
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad
Y delante de mí me pido perdón
No existe el pasado, sólo tengo hoy
Delante de mí me juro vivir
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad
Ponerme en libertad
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, prometo, gracias, gracias, gracias
Te amo
Hoe lang heb je jezelf pijn gedaan?
Hoe vaak heb je jezelf in de spiegel gezien zonder jezelf te accepteren?
Hoe ben je je ergste vijand geworden?
Het is nooit te laat om opnieuw te beginnen
Het leven is vandaag, hou van jezelf, vergeef jezelf
Kijk nog eens naar jezelf en zeg het hardop: dankjewel
Het spijt me als ik je zoveel kwaad heb gedaan zonder na te denken
Vergeef me wat ik je onnodig heb laten huilen
Ik hou van je, ik beloof het, we kunnen opnieuw beginnen
Ik hou van je, compleet, er is niets dat je zou moeten veranderen
Bedankt voor het liefhebben zonder ooit te oordelen
Bedankt voor het vertrouwen en voor het geven van een nieuwe kans
Bedankt voor het dromen en nooit stoppen
Red me van deze eenzaamheid
bevrijd me
Het spijt me, ik wist nooit hoe ik naar je moest luisteren wanneer je dat het liefste wilde
Vergeef me, ik wilde je geen pijn doen met wat ik je heb aangedaan
Ik hou van je, ik beloof het, we kunnen opnieuw beginnen
Ik hou van je, compleet, er is niets dat je zou moeten veranderen
Bedankt voor het liefhebben zonder ooit te oordelen
Bedankt voor het vertrouwen en voor het geven van een nieuwe kans
Bedankt voor het dromen en nooit stoppen
Red me van deze eenzaamheid
bevrijd me
En in mijn bijzijn bied ik mijn excuses aan
Er is geen verleden, ik heb alleen vandaag
Voor me zweer ik te leven
Bedankt voor het liefhebben zonder ooit te oordelen
Bedankt voor het vertrouwen en voor het geven van een nieuwe kans
Bedankt voor het dromen en nooit stoppen
Red me van deze eenzaamheid
bevrijd me
bevrijd me
Ik hou van je, ik beloof het, we kunnen opnieuw beginnen
Ik hou van je, ik beloof het, dank je, dank je, dank je
Hou van jou
Thalia • 2003
Thalia • 2003
Thalia • 2021
Thalia • 2003
Thalia • 2003
Thalia • 1996
Thalia • 1999
Thalia • 2003
Thalia • 2003
Thalia • 2004
Thalia • 2004
Thalia • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt