
Hieronder staat de songtekst van het nummer Monologue , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
What have I done?
I stand here holding a gun.
I am confused, bemused and
wanting to understand who I am.
I just, just gotta know
what’s going on inside my mind.
I just, just gotta know
what is behind, behind these eyes?
Who is this at my feet?
Where am I?
No retreat.
Find myself incomplete,
drenched in cold, cold sweat.
She is gone, all is lost,
one mistake, what great cost.
Who did this?
They will pay,
I will avenge you!
I just, just gotta know
what’s going on inside my mind.
I just, just gotta know
what is behind, behind these eyes?
Who, who would take from me
my deepest breath,
take the life out of her flesh?
He will taste this pain,
these bitter tears.
Behind these shattered eyes,
I only fear he runs from himself.
Faces of time are shattered on the floor,
the smoke is clearing.
As I look in this broken mirror,
the divisions are clear.
Could this be — all of this born of me?
Ripped apart!
Nothing to gain, nothing to lose.
(Nothing is left but empty remains.)
Her crimson dress,
scarlet canvas of your darkest fury…
(What could have been will never be.)
You can’t pretend
that you’re innocent any longer.
(What could have been will never be.)
You know the truth
on the edges of your mind.
(It was always me! What have I done?)
The actions that unite us cannot be undone.
Wat heb ik gedaan?
Ik sta hier met een pistool in de hand.
Ik ben in de war, verbijsterd en
willen begrijpen wie ik ben.
Ik moet het gewoon weten
wat er in mijn hoofd omgaat.
Ik moet het gewoon weten
wat zit er achter, achter deze ogen?
Wie is dit aan mijn voeten?
Waar ben ik?
Geen terugtrekking.
Vind mezelf onvolledig,
doordrenkt van koud, koud zweet.
Ze is weg, alles is verloren,
één fout, wat een hoge kosten.
Wie deed dit?
Ze zullen betalen,
Ik zal je wreken!
Ik moet het gewoon weten
wat er in mijn hoofd omgaat.
Ik moet het gewoon weten
wat zit er achter, achter deze ogen?
Wie, wie zou mij afnemen?
mijn diepste adem,
het leven uit haar vlees halen?
Hij zal deze pijn proeven,
deze bittere tranen.
Achter deze verbrijzelde ogen,
Ik ben alleen bang dat hij voor zichzelf wegrent.
Gezichten van de tijd zijn verbrijzeld op de vloer,
de rook trekt op.
Als ik in deze kapotte spiegel kijk,
de scheidslijnen zijn duidelijk.
Zou dit kunnen zijn - dit alles is uit mij geboren?
Uit elkaar gescheurd!
Niets te winnen, niets te verliezen.
(Er is niets meer over, maar er blijft leeg over.)
Haar karmozijnrode jurk,
scharlaken canvas van je donkerste woede...
(Wat had kunnen zijn, zal nooit zijn.)
Je kunt niet doen alsof
dat je niet langer onschuldig bent.
(Wat had kunnen zijn, zal nooit zijn.)
Jij kent de waarheid
aan de rand van je geest.
(Ik was het altijd! Wat heb ik gedaan?)
De acties die ons verenigen, kunnen niet ongedaan worden gemaakt.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt