Hieronder staat de songtekst van het nummer By the Light of the Sivery Moon , artiest - Teresa Brewer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Teresa Brewer
I bought another dinner for one
I sit and watch some pointless re-run
And the tears fall down
'Cause this is not what I had planned
I stare at all the books on the shelf
On how to help or better myself
Lot of good they’ve done
Another one’s gone to hell
Hmmm I’ve been jilted again
He packed his bags and left whistling a happy song
I jumped through hoops to keep that man
Oh how did I get it so wrong?
I tried new positions
I learned his friends names
I made myself sit through football games
Oh, Been jilted
Been jilted again
So this is when self pity sets in And ominous predictions begin
Will I end my days alone and reaching for the gin?
Talking to myself and the cat
Weeping at the drop of a hat
Oh for goodness sake
I can do better than that
Hmmm I’ve been jilted again
He packed his bags and left whistling a happy song
I jumped through hoops to keep that man
Oh how did I get it so wrong?
I tried new positions
I learned his friends names
I made myself sit through football games
Oh, Been jilted
Been jilted again
Well things are gonna change from now on I think those self help books are a con
So be sure next time my geisha ways will all be gone
Oh, try to please and always be nice
Oh, trust the Cosmo quiz for advice
I’ll just be myself
And see if that will suffice
Hmm I’ve been jilted again
But hey, good riddance I don’t think that he was meant for me I jumped through hoops to keep that man
But now he’s gone I’m finally free
To try new ambitions
And learn new friends names
And wash my hair through those football games
Hmmm, been jilted
Good riddance
Been jilted again
Ik heb er nog een diner voor gekocht
Ik zit en kijk naar een zinloze herhaling
En de tranen vallen naar beneden
Want dit is niet wat ik van plan was
Ik staar naar alle boeken op de plank
Over hoe ik mezelf kan helpen of verbeteren
Veel goeds dat ze hebben gedaan
Een andere is naar de hel gegaan
Hmmm ik ben weer in de maling genomen
Hij pakte zijn koffers en vertrok fluitend een vrolijk lied
Ik sprong door hoepels om die man te houden
Oh hoe heb ik het zo verkeerd begrepen?
Ik heb nieuwe posities geprobeerd
Ik heb de namen van zijn vrienden geleerd
Ik heb mezelf door voetbalwedstrijden heen laten zitten
Oh, ben gedumpt
Weer in de maling genomen
Dit is het moment waarop zelfmedelijden begint en onheilspellende voorspellingen beginnen
Zal ik mijn dagen alleen beëindigen en naar de gin grijpen?
Tegen mezelf en de kat praten
Huilen om de druppel van een hoed
Oh, in godsnaam
Ik kan beter dan dat
Hmmm ik ben weer in de maling genomen
Hij pakte zijn koffers en vertrok fluitend een vrolijk lied
Ik sprong door hoepels om die man te houden
Oh hoe heb ik het zo verkeerd begrepen?
Ik heb nieuwe posities geprobeerd
Ik heb de namen van zijn vrienden geleerd
Ik heb mezelf door voetbalwedstrijden heen laten zitten
Oh, ben gedumpt
Weer in de maling genomen
Nou, dingen zullen vanaf nu veranderen. Ik denk dat die zelfhulpboeken een oplichterij zijn
Dus zorg ervoor dat de volgende keer dat mijn geisha-manieren allemaal verdwenen zijn
Oh, probeer te behagen en altijd aardig te zijn
Oh, vertrouw op de Cosmo-quiz voor advies
Ik zal gewoon mezelf zijn
En kijk of dat voldoende is
Hmm ik ben weer in de maling genomen
Maar goed, opgelucht ik denk niet dat hij voor mij bedoeld was ik sprong door hoepels om die man te houden
Maar nu hij weg is, ben ik eindelijk vrij
Nieuwe ambities uitproberen
En leer nieuwe vriendennamen
En was mijn haar door die voetbalwedstrijden heen
Hmmm, ben gedumpt
Opgeruimd staat netjes
Weer in de maling genomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt