Mun Tähteni - Tehosekoitin
С переводом

Mun Tähteni - Tehosekoitin

Альбом
Golden Greats
Год
2007
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
276420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mun Tähteni , artiest - Tehosekoitin met vertaling

Tekst van het liedje " Mun Tähteni "

Originele tekst met vertaling

Mun Tähteni

Tehosekoitin

Оригинальный текст

Taas huomaan vuosien juoksun

Siivet unen katkoneen

Aika hautaani mua lepotauoitta paimentaa

Niin kevään kukkien tuoksun

Huokaukset tyttöjen

Niin sävelmät laulujen

Kuus syltä ikuisesti vaimentaa

Enkä murehdi suotta

Kun kaikki mitä saan

Saa lisää janoamaan

Vaan ei tuhatkaan vuotta

Kai riittäis alkuunkaan

Janooni sammuttamaan

Sielustain pirun ja herran

Mä jätän noppaa heittämään

Ja maljani pohjaan juon

Jos sen milloinkaan käsiini saan

Maistanut oon tilkan verran

Mut ei voimat riitäkään

— Niin pelkään — uudestaan

Maljaa huulillein kohottamaan

On tahtoni voima heikko

Tuominnut on kohtalo

Päämäärättä kulkemaan

Oon yötaivaan tähdenlento

Valot kirkkaat kaupungin

Mut himmentää loistollaan

Siks tahdon että maljan juot muistolleni

Aika kun tähteni sammuttaa

Ja jos kyynel poskellas kimaltaakin

Siinä tähteni uudestaan

Mun tähteni saat loistamaan

En mä osaani tiedä

Kun hetki näytännön koittaa

En juonta ymmärrä

En sanotuksi saa repliikkejä

Ei sitä yleisö siedä

Siks en tohdi aloittaa

Täällä vahvat vain voittavat

Ei muisteta amatöörejä

Siis tyttöni sorja

Sun tahdon sulkevan

Sydämees säkeet nää

Ne talteen sä korjaa

Kun mennyt oon muista tää

Jos ikävä yllättää

Tahdon että maljan juot muistolleni

Aika kun tähteni sammuttaa

Ja jos kyynel poskellas kimaltaakin

Siinä tähteni uudestaan

Mun tähteni saat loistamaan

Mä tahdon että maljan juot muistolleni

Aika kun tähteni sammuttaa

Ja jos kyynel poskellas kimaltaakin

Siinä tähteni uudestaan

Mun tähteni saat loistamaan

Siinä tähteni uudestaan

Mun tähteni saat loistamaan

Перевод песни

Nogmaals, ik merk dat ik jarenlang hard heb gerend

Vleugels van een slaapbreker

Tijd in mijn graf herdert me om te rusten

Dus de geur van lentebloemen

Zuchten van meisjes

Dus de deuntjes van de liedjes

Zes wratten dempen voor altijd

En ik maak me geen zorgen over het moeras

Ik krijg tenslotte

Krijg meer dorst

Maar geen duizend jaar

Ik denk dat dat in het begin genoeg zou zijn

Mijn dorst om te stoppen

Ziel ondersteunen verdomme en heer

Ik laat de dobbelstenen rollen

En ik drink tot op de bodem van mijn kom

Als ik het ooit in mijn handen krijg

Even geproefd

Maar niet genoeg kracht

- Ik ben bang - alweer

Til de kom op met je lippen

De kracht van mijn wil is zwak

Veroordeeld is het lot

Zonder een doel te passeren

Ik ben een sterrenvlucht in de nachtelijke hemel

Lichten helder in de stad

Maar het dimt met zijn pracht

Daarom wil ik dat je een kopje drinkt op mijn herinnering

Tijd voor mij om uit te schakelen

En als er tranen op je wangen staan

Dat is weer mijn ster

Om mijnentwil, zul je schitteren

ik weet het niet

Wanneer het moment voor de show komt

Ik begrijp het plot niet

Ik zal geen opmerkingen zeggen

Het wordt niet getolereerd door het publiek

Daarom durf ik er niet aan te beginnen

Hier winnen alleen de sterken

Amateurs worden niet herinnerd

Dus de slaaf van mijn meisje

Zon gaat dicht

De verzen in ons hart

Ze worden gerepareerd

Onthoud dit als je weg bent

Als je een verrassing mist

Ik wil dat je een kopje drinkt op mijn herinnering

Tijd voor mij om uit te schakelen

En als er tranen op je wangen staan

Dat is weer mijn ster

Om mijnentwil, zul je schitteren

Ik wil dat je een kopje drinkt in mijn geheugen

Tijd voor mij om uit te schakelen

En als er tranen op je wangen staan

Dat is weer mijn ster

Om mijnentwil, zul je schitteren

Dat is weer mijn ster

Om mijnentwil, zul je schitteren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt