Hieronder staat de songtekst van het nummer 10 Bands , artiest - Tammy, Orion met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tammy, Orion
Andreas
Am vazut-o prima ma
Coaie las-o ca e a mea, in pula mea
Ce aveti ma
Mi-a dat seen
Ca mie mi-a dat mesaj primul
NMW
Va impingeti aiurea
E numarul ei coaie
Va impingeti aiurea, adevarat
Nici nu o ai la follow
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau, buna rau
Te-as mereu
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau
Te-as mereu
Am tupeu mai mereu
Cand nu esti pe gustul meu
Ma plictisesc des
Nu prezinta niciun interes
Nu am niciun stress
Urca fa in mercedes
Cum ar fii s-o cuceresc
Nu am timp nici sa fumez
Imi zice sa accelerez
Taci ca ma enervezi
Trag pe dreapta si-o sa vezi
Lasa c-o sa vezi
Esti buna buna da imi faci probleme
Tot eu sa raman doar cu ele (Nu, nu, nu)
Am invatat sa-mi traiesc viata fara ele (Aoleu)
Aoleu banii mei incuiati in portofele (Aoleu, aoleu)
Aoleu aoleu mi-a zis ca ma vrea pe mine da e greu
Se tot tine dupa mine mai mereu
I-am explicat ca eu n-o sa fiu antreu
Toti fanii mei sunt la mine in careu (Aoleu, aoleu)
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau, buna rau
Te-as mereu
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau
Te-as mereu
Esti buna rau, vai de capul meu
Cat tupeu, ce cliseu
23 ma crezi un zeu
Ca-n liceu ma cheama la separeu, la separeu
Ce cliseu, mi-ai zis ca sunt viata ta
Nu ma schimb cu nimenea
Ca tine nu e alta, faci si treaba cu limba
Sa moara familia mea
Fata chiar stie ce vrea
N-o impart cu nimenea
Tu sa-ti vezi de treaba ta
Fata mea, le stie pe toate
Le face pe toate
Le intrece pe toate
Mai bine de atat nici nu cred ca se poate
E nimfomana frate
Aoleu te-as mereu, aoleu
Cat tupeu, in ea ma simt ca-n muzeu
E trofeu, personajul principal din filmul meu
Filmul meu, filmul meu, filmul meu
Filmul meu, filmul meu, filmul meu
Țac, ţac, şi cum ar fii sa pice beat-ul, coaie?
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau, buna rau
Te-as mereu
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau
Te-as mereu
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau, buna rau
Te-as mereu
Esti buna, buna, buna, buna rau
Buna rau, buna rau, buna rau
Te-as mereu
Andreas
Ik zag haar het eerst
Ballen, laat het van mij zijn, in mijn lul
Wat heb je van mij?
Hij zag me
Hij was de eerste die mij een bericht stuurde
NMW
Je maakt jezelf gek
Dat is haar aantal ballen
Je maakt jezelf gek, echt waar
Je hoeft haar niet eens te volgen
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Ik ben altijd moedig
Wanneer je niet naar mijn smaak bent
Ik verveel me vaak
Het is niet interessant
ik heb geen stress
Klim in Mercedes
Hoe zou het zijn om het te veroveren
Ik heb niet eens tijd om te roken
Hij zegt dat ik moet versnellen
Hou je mond, je maakt me kwaad
Ik sla rechtsaf en je zult zien
Even kijken
Je bent goed, ja, je valt me lastig
Laat me gewoon bij hen blijven (Nee, nee, nee)
Ik heb geleerd mijn leven zonder hen te leven (Aoleu)
Aoleu mijn geld opgesloten in portemonnees (Aoleu, aoleu)
Aoleu aoleu vertelde me dat hij me wil, maar het is moeilijk
Hij volgt me altijd
Ik legde hem uit dat ik geen entourage zou zijn
Al mijn fans zitten in mijn box (Aoleu, aoleu)
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Je bent zo slecht, wee mij
Wat dapper, wat een cliché
23 geloof me een god
Net als op de middelbare school roept hij me om te scheiden, om te scheiden
Wat een cliché, je vertelde me dat ik je leven was
Ik handel met niemand
Net als jij, is er geen ander, jij doet het taalding
Laat mijn familie sterven
Het meisje weet echt wat ze wil
Ik deel het met niemand
Jij zorgt voor je bedrijf
Mijn dochter kent ze allemaal
Hij doet ze allemaal
Hij overtreft ze allemaal
Ik denk niet eens dat het mogelijk is
Het is een nymfomane broer
Aoleu zou ik altijd doen, aoleu
Wat dapper, ik voel me er een museum in
Het is een trofee, de hoofdpersoon in mijn film
Mijn film, mijn film, mijn film
Mijn film, mijn film, mijn film
Zwijg, zwijg, en hoe zou het ritme zijn, ballen?
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Je bent goed, goed, goed, goed slecht
Goed slecht, goed slecht, goed slecht
ik zou altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt