
Hieronder staat de songtekst van het nummer nevermind , artiest - Tala met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tala
You’re falling asleep on the phone
And I hear the sounds of you breathing
Seems quiet inside this apartment
But I think that somebody’s leaving
I find myself wondering what you look like now
Head on a pillow, phone right by your mouth
When you wake up tomorrow, remember
That you don’t really know me at all
I’m falling asleep all alone
And baby, I still think I’m dreaming
In between these unconscious emotions
I still have a hard time believing
I try to imagine how to get that far
I’m where I am, and you are right where you are
If it doesn’t make sense, I’ll pretend that
I know we can trust it for now
How much longer do you think we’ll be
In between reality, I’m not sure what I’m missing but I’ll
Be okay if you are too with acting like there’s nothing going on, on, on
Nevermind, I know we’ll be okay
Never mine, and never yours, I feel a little more awake but
How can I get away if I don’t ever want me to be gone, gone, gone?
Nevermind nevermind
It was never mine…
Never mine, never mine
One day, but for now nevermind…
Je valt in slaap aan de telefoon
En ik hoor de geluiden van je ademhaling
Lijkt stil in dit appartement
Maar ik denk dat er iemand vertrekt
Ik vraag me af hoe je er nu uitziet
Hoofd op een kussen, telefoon bij je mond
Als je morgen wakker wordt, onthoud dan:
Dat je me helemaal niet kent
Ik val helemaal alleen in slaap
En schat, ik denk nog steeds dat ik droom
Tussen deze onbewuste emoties in
Ik heb nog steeds moeite om te geloven
Ik probeer me voor te stellen hoe ik zo ver kan komen
Ik ben waar ik ben, en jij bent precies waar je bent
Als het niet logisch is, doe ik alsof
Ik weet dat we het voorlopig kunnen vertrouwen
Hoe lang denk je dat we nog zullen zijn?
Tussen de realiteit in, ik weet niet zeker wat ik mis, maar ik zal
Wees goed als je ook doet alsof er niets aan de hand is, door, door
Laat maar, ik weet dat het goed komt
Nooit de mijne, en nooit de jouwe, ik voel me een beetje meer wakker, maar
Hoe kan ik wegkomen als ik nooit wil dat ik weg, weg, weg ben?
Laat maar zitten laat maar zitten
Het was nooit van mij...
Nooit van mij, nooit van mij
Op een dag, maar voor nu laat maar…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt