Never Forget - Ta-Ta

Never Forget - Ta-Ta

  • Jaar van uitgave: 2002
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:53

Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Forget , artiest - Ta-Ta met vertaling

Tekst van het liedje " Never Forget "

Originele tekst met vertaling

Never Forget

Ta-Ta

Originele tekst

We’ve come so far and we’ve reached so high

And we’ve looked each day and night in the eye

And we’re still so young and we hope for more

We’ve come a long way

But we’re not too sure where we’ve been

We’ve had success, we’ve had good times

But remember this

Been on this path of life for so long

Feel I’ve walked a thousand miles

Sometimes strolled hand in hand with love

Everybody’s been there

With danger on my mind I would stand on the line of hope

And I knew I could make it

Once I knew the boundaries I looked into the clouds and saw

My face in the moonlight

Just then I realized what a fool I could be

Just 'cause I look so high you don’t have to see me

Finding a paradise wasn’t easy but still

There’s a road going down the other side of this hill

Never forget where you’re coming from

Never pretend that it’s all real

Someday soon this will all be someone else’s dream

This will be someone else’s dream

Safe from the arms of dissapoitment for so long

Feel each day we’ve come too far

Yet each day seems to make much more

Sure is good to be here

I understand the meaning of 'I can’t explain this feeling' now

And it feels so unreal

At night I see the hand that reminds me of the stand that I made

The fact of reality

Never forget where you’re coming from

Never pretend that it’s all real

Someday soon this will all be someone else’s dream

This will be someone else’s dream

We’ve come so far and we’ve reached so high

And we’ve looked each day and night in the eye

And we’re still so young and we hope for more

But remember this

We’re not invincible, we’re not invicible, no

We’re only people, we’re only people

Hey we’re not invincible, we’re not invicible

So again I tell you

Never forget where you’re coming from

Never pretend that it’s all real

Someday soon this will all be someone else’s dream

This will be someone else’s dream

Never, never forget where

Never pretend that it’s all real

Someday soon this will all be someone else’s dream

This will be someone else’s dream

Never, everybody sing, oh baby

Never, no never, never forget for love

Someday, louder, louder, louder, louder loud

Never, everybody sing that song

Never, yeah louder, louder, loud now

Someday, come on, come on, everybody, everybody

Everybody, everybody, everybody

Never forget where you’re coming from

Never pretend that it’s all real

Someday soon this will all be someone else’s dream

This will be someone else’s dream

We’ve come so far and we’ve reached so high

And we’ve looked each day and night in the eye

And we’re still so young and we hope for more

Liedvertaling

We zijn zo ver gekomen en we hebben zo hoog bereikt

En we hebben elke dag en nacht in de ogen gekeken

En we zijn nog zo jong en we hopen op meer

We hebben een lange weg afgelegd

Maar we weten niet zo goed waar we zijn geweest

We hebben succes gehad, we hebben goede tijden gehad

Maar onthoud dit

Ben al zo lang op dit levenspad

Voel dat ik duizend mijl heb gelopen

Soms hand in hand gewandeld met liefde

Iedereen is er geweest

Met gevaar in gedachten zou ik op de lijn van hoop staan

En ik wist dat ik het zou halen

Toen ik eenmaal de grenzen kende, keek ik in de wolken en zag

Mijn gezicht in het maanlicht

Op dat moment realiseerde ik me wat een dwaas ik zou kunnen zijn

Gewoon omdat ik er zo hoog uitzie dat je me niet hoeft te zien

Een paradijs vinden was niet eenvoudig, maar toch

Aan de andere kant van deze heuvel loopt een weg naar beneden

Vergeet nooit waar je vandaan komt

Doe nooit alsof het allemaal echt is

Op een dag zal dit allemaal de droom van iemand anders zijn

Dit zal de droom van iemand anders zijn

Zo lang veilig voor de armen van teleurstelling

Voel elke dag dat we te ver zijn gekomen

Toch lijkt elke dag veel meer op te leveren

Natuurlijk is het goed om hier te zijn

Ik begrijp nu de betekenis van 'Ik kan dit gevoel niet uitleggen'

En het voelt zo onwerkelijk

'S Nachts zie ik de hand die me doet denken aan de standaard die ik heb gemaakt

Het feit van de realiteit

Vergeet nooit waar je vandaan komt

Doe nooit alsof het allemaal echt is

Op een dag zal dit allemaal de droom van iemand anders zijn

Dit zal de droom van iemand anders zijn

We zijn zo ver gekomen en we hebben zo hoog bereikt

En we hebben elke dag en nacht in de ogen gekeken

En we zijn nog zo jong en we hopen op meer

Maar onthoud dit

We zijn niet onoverwinnelijk, we zijn niet onoverwinnelijk, nee

We zijn maar mensen, we zijn maar mensen

Hé, we zijn niet onoverwinnelijk, we zijn niet onoverwinnelijk

Dus nogmaals, ik vertel het je

Vergeet nooit waar je vandaan komt

Doe nooit alsof het allemaal echt is

Op een dag zal dit allemaal de droom van iemand anders zijn

Dit zal de droom van iemand anders zijn

Nooit, nooit vergeten waar

Doe nooit alsof het allemaal echt is

Op een dag zal dit allemaal de droom van iemand anders zijn

Dit zal de droom van iemand anders zijn

Nooit, iedereen zingt, oh baby

Nooit, nee nooit, nooit vergeten uit liefde

Op een dag, luider, luider, luider, luider luid

Nooit, iedereen zingt dat lied

Nooit, ja luider, luider, luid nu

Op een dag, kom op, kom op, iedereen, iedereen

Iedereen, iedereen, iedereen

Vergeet nooit waar je vandaan komt

Doe nooit alsof het allemaal echt is

Op een dag zal dit allemaal de droom van iemand anders zijn

Dit zal de droom van iemand anders zijn

We zijn zo ver gekomen en we hebben zo hoog bereikt

En we hebben elke dag en nacht in de ogen gekeken

En we zijn nog zo jong en we hopen op meer

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt