My Life Your Entertainment - T.I.
С переводом

My Life Your Entertainment - T.I.

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Life Your Entertainment , artiest - T.I. met vertaling

Tekst van het liedje " My Life Your Entertainment "

Originele tekst met vertaling

My Life Your Entertainment

T.I.

Оригинальный текст

Hey, hey

Hey what’s happenin' e’erybody

I hope they get my good side

You know I gotta look good when I walk out the house

You know I know the camera’s following

I know they taking pictures, right Drama

Ay man, you watch it I live it, you dig that?

Y’all sit back relax get some popcorn man

I’m gonna make it a good show, you dig that

This goin' make a hell of a movie huh!

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

The price of fame I think I paid, want my change I done gave

E’erything in my possession for my seconds on the stage

For my name up in lights and multi-million record sales

I done gave up my life, can’t get a moment to myself

When alone I ask myself, is it worth it?

I ain’t perfect

Neither is anybody else, but I think my kids deserve

To be with Daddy out in public without all the interruptions

When the lies and gossip’s published I’m the topic of discussion

And I stay in trouble just to show these suckers I ain’t lost it

And I’d do it all again that’s the funny thing about it

I ain’t playing, boy I’m 'bout it, will I change, boy I doubt it

I done been a lot of things, I ain’t never been a coward

See the paparazzi crowded all around me now

Same niggas who was dissin' want a pound like I’m C now

Showered with support from my adoring fans

They hear T.I.'s arrested they’re like here we go again

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

You’ve seen it all before, guys know how the story goes

It’s like 2Pac never died, sit back, enjoy the show

You see the shit that scares you senseless, I done lived through it

Knew the risks and the consequences and I still do it

And then I’m so fresh, them niggas mildew it

Not just a actor by profession, pimp, I live movies

That’s why they whisper when they see me, point and stare at me

Cause they just wanna live through me vicariously

Fashion weekend, Paris week, party like a rockstar

Get blown by a top model 'til she catch lockjaw

Got the dough you get a year, stashed in my sock drawer

Showed you the troubles and the struggles of an outlaw

Top dog would not fall, I am not y’all

Couple pages out the calendar and I’m out y’all

Kid listen, pay attention, you don’t wanna be me

It’s safer to watch it on T. V

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

See I don’t think it would even matter (to me)

Woking a nine to (five) would it be better, I mean honest

Would you care to gossip about me, not likely

I guess that’s just the way that it goes (the way that it goes)

(Cause I know) See I can be somewhere out keeping it cool

(And get told) Almost anything instead of the truth

Y’all know more than I do, it’s breaking news to me too

Easy killer y’all know that ain’t how I move (ooh)

He said and she said (what) I did what, with they (who)

No not me I said (not me) she gave me no head (ooh)

Won’t get me again (hey) I pleaded the fifth (hey)

I know better than to ever talk during the film…

In' and flashing lights can blind your eyesight

To when you can’t see what’s wrong from right

Well shorty 'til you walk a mile in my shoes

And understand this is who I am

Usher I completely concur

Life can be such a blur, obviously we prefer

Our privacy but instead we endure

Yes sir, don’t expect nothin' less of me

Cause this goin' probably be this way until the death of me

But for the hustle and the lady on my arm now

Plus all my kids and my mom’s I’m a calm down

And yo, we doin' just fine, and the time’s just flyin'

Live one headline at a time

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

Перевод песни

Hoi hoi

Hey wat gebeurt er allemaal

Ik hoop dat ze mijn goede kant krijgen

Je weet dat ik er goed uit moet zien als ik het huis uitloop

Je weet dat ik weet dat de camera je volgt

Ik weet dat ze foto's maken, toch Drama

Ay man, je kijkt ernaar, ik leef het, vind je dat leuk?

Leun achterover en ontspan, pak wat popcorn man

Ik ga er een goede show van maken, dat vind je leuk

Dit wordt een geweldige film, hè!

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, zij volgen (ay)

Ik zeg dat ze holla (ay)

Gewoon hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het kwijtraak

Ik denk dat ik hier alleen maar voor je plezier ben

De prijs van roem die ik denk dat ik heb betaald, wil mijn verandering die ik heb gedaan gaf

Alles in mijn bezit voor mijn seconden op het podium

Voor mijn naam in het licht en miljoenen platenverkopen

Ik heb mijn leven opgegeven, kan geen moment voor mezelf krijgen

Wanneer alleen vraag ik me af, is het het waard?

Ik ben niet perfect

Niemand anders, maar ik denk dat mijn kinderen het verdienen

Om met papa in het openbaar te zijn zonder alle onderbrekingen

Wanneer de leugens en roddels worden gepubliceerd, ben ik het onderwerp van discussie

En ik blijf in de problemen om deze sukkels te laten zien dat ik het niet ben kwijtgeraakt

En ik zou het allemaal nog een keer doen, dat is het grappige eraan

Ik speel niet, jongen ik ben 'bout it, zal ik veranderen, jongen ik betwijfel het

Ik heb veel gedaan, ik ben nooit een lafaard geweest

Zie de paparazzi nu overal om me heen staan

Dezelfde niggas die was dissin' willen een pond zoals ik ben C nu

Overladen met steun van mijn aanbiddende fans

Ze horen dat T.I. is gearresteerd, ze zijn zoals hier gaan we weer

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, zij volgen (ay)

Ik zeg dat ze holla (ay)

Gewoon hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het kwijtraak

Ik denk dat ik hier alleen maar voor je plezier ben

Je hebt het allemaal al eens eerder gezien, jongens weten hoe het verhaal gaat

Het is alsof 2Pac nooit stierf, leun achterover, geniet van de show

Zie je de shit die je bang maakt, zinloos, ik heb het meegemaakt

Ik kende de risico's en de gevolgen en ik doe het nog steeds

En dan ben ik zo fris, die vinden meeldauw het

Niet alleen een acteur van beroep, pooier, ik leef films

Daarom fluisteren ze als ze me zien, wijzen en staren ze naar me

Omdat ze gewoon via mij willen leven

Modeweekend, Parijse week, feest als een rockster

Laat je pijpen door een topmodel totdat ze een kaakklem krijgt

Heb je het geld dat je een jaar krijgt, opgeborgen in mijn sokkenla

Heeft je de problemen en de worstelingen van een outlaw laten zien

Top hond zou niet vallen, ik ben jullie niet allemaal

Een paar pagina's uit de kalender en ik ben weg, jullie allemaal

Kind luister, let op, je wilt mij niet zijn

Het is veiliger om het te bekijken op T. V

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, zij volgen (ay)

Ik zeg dat ze holla (ay)

Gewoon hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het kwijtraak

Ik denk dat ik hier alleen maar voor je plezier ben

Kijk, ik denk dat het niet eens uitmaakt (voor mij)

Een negen tot (vijf) wakker maken zou het beter zijn, ik bedoel eerlijk?

Zou je over mij willen roddelen, waarschijnlijk niet?

Ik denk dat dat gewoon de manier is waarop het gaat (de manier waarop het gaat)

(Omdat ik het weet) Kijk, ik kan ergens zijn om het koel te houden

(En krijg te horen) Bijna alles in plaats van de waarheid

Jullie weten allemaal meer dan ik, het is ook belangrijk nieuws voor mij

Makkelijke moordenaar, jullie weten allemaal dat ik niet zo beweeg (ooh)

Hij zei en zij zei (wat) ik deed wat, met zij (wie)

Nee, ik niet, ik zei (niet ik) ze gaf me geen hoofd (ooh)

Zal me niet meer krijgen (hey) Ik smeekte de vijfde (hey)

Ik weet wel beter dan ooit te praten tijdens de film...

In' en knipperende lichten kunnen je gezichtsvermogen verblinden

Naar wanneer je van rechts niet kunt zien wat er mis is

Nou, kleintje tot je een mijl in mijn schoenen loopt

En begrijp dat dit is wie ik ben

Usher Ik ben het er helemaal mee eens

Het leven kan zo'n waas zijn, natuurlijk geven we er de voorkeur aan

Onze privacy, maar in plaats daarvan verdragen we

Ja meneer, verwacht niets minder van mij

Want dit gaat waarschijnlijk zo tot de dood van mij

Maar voor de drukte en de dame aan mijn arm nu

Plus al mijn kinderen en mijn moeder ben ik rustig

En yo, we doen het prima, en de tijd vliegt voorbij

Live één kop per keer

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, zij volgen (ay)

Ik zeg dat ze holla (ay)

Gewoon hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het kwijtraak

Ik denk dat ik hier alleen maar voor je plezier ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt