
Hieronder staat de songtekst van het nummer Telepathy , artiest - Swans met vertaling
Originele tekst met vertaling
Swans
And we steal our experience from an object that suffers
But the brightest pain leaves a shadow on no one
I saw you through the window masturbating to the violence
And the blood and the bodies floated through the blue sun.
And the green earth turns to flesh in your hand
And the ether was born in the lungs of an ancient man
We hallucinated at night.
Our mind’s in the light
But I can’t feel the body of the image which is now penetrating
my sight
But you’re beautiful.
And you’re real
Are you beautiful?
Are you real?
And my body begins where your memory ends
You were melted from stone.
I was touched by your hands
I can feel it when pleasure moves up your spine
I can tell we’re alive because your blood just blended with
mine
And the angels of heaven never sacrificed a sensation as pure
as the cut of this knife
And the wisdom contained in the telepathy of fear
Solidified our suffering into the droning sound I still hear
But you’re beautiful.
And you’re real
Are you beautiful?
Are you real?
En we stelen onze ervaring van een object dat lijdt
Maar de helderste pijn laat een schaduw op niemand achter
Ik zag je door het raam masturberen op het geweld
En het bloed en de lichamen dreven door de blauwe zon.
En de groene aarde verandert in vlees in je hand
En de ether werd geboren in de longen van een oude man
We hallucineerden 's nachts.
Onze geest is in het licht
Maar ik kan het lichaam van het beeld niet voelen dat nu doordringt
mijn zicht
Maar je bent mooi.
En je bent echt
Ben je mooi?
Ben je echt?
En mijn lichaam begint waar jouw herinnering eindigt
Je bent van steen gesmolten.
Ik werd aangeraakt door je handen
Ik kan het voelen wanneer plezier je ruggengraat omhoog beweegt
Ik kan zien dat we leven omdat je bloed zich zojuist heeft vermengd met
de mijne
En de engelen van de hemel hebben nooit een gevoel opgeofferd als puur
als de snit van dit mes
En de wijsheid in de telepathie van angst
Verstevigde ons lijden tot het dreunende geluid dat ik nog steeds hoor
Maar je bent mooi.
En je bent echt
Ben je mooi?
Ben je echt?
Swans • 2019
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 2010
Swans • 2010
Swans • 2010
Swans • 2010
Swans • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt