
Hieronder staat de songtekst van het nummer Кто тебя выдумал , artiest - Сутра Подсолнуха met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сутра Подсолнуха
Мы входили в этот город — сильные, смелые
И стучали по камням каблуки сапог
В ужасе прятались старые, глупые
Выбегали радостно дети на порог.
Мне тебя жаль, кто тебя выдумал такую нелепую
Пусть костры из книг горят, за окном весна
Мне тебя жаль, кто тебя выдумал недалекую
Выходи же на порог, обними меня.
С неба улыбалось солнце — доброе, жаркое
Из витрин разбитое сыпалось стекло
Бабушки, дедушки — серые и скучные
Ахали и охали — им не повезло
Так победным маршем шли — вечные, бодрые
И счастливые светились миллионы глаз:
К нам толпой бежали дети — быстрые, мудрые
Желтыми тюльпанами осыпали нас
We zijn deze stad binnengegaan - sterk, dapper
En de hakken van laarzen bonsden op de stenen
De oude dwazen verstopten zich in afgrijzen
Kinderen renden vrolijk naar de drempel.
Ik heb medelijden met je, die je zo belachelijk heeft uitgevonden
Laat vuren uit boeken branden, buiten het raam is lente
Ik heb medelijden met je, die je bekrompen heeft uitgevonden
Kom op de drempel, omhels me.
De zon lachte uit de lucht - vriendelijk, heet
Gebroken glas viel uit de etalages
Grootouders - grijs en saai
Ahali en kreunen - ze hadden geen geluk
Dus de zegevierende mars ging - eeuwig, krachtig
En gelukkig straalden miljoenen ogen:
Kinderen renden naar ons toe in een menigte - snel, wijs
Ze overlaadden ons met gele tulpen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt