Hieronder staat de songtekst van het nummer Wishes , artiest - Superchick met vertaling
Originele tekst met vertaling
Superchick
The saddest thing is you could be anything you could want
We could’ve been everything, but now we’re not
Now it’s not anything at all
The hardest part was getting this close to you
And giving up this dream I built with you
A fairy tale that isn’t coming true
You’ve got some growing up to do
I wish we could have worked it out
I wish I didn’t have these doubts
I wish I didn’t have to wonder just what you are doing now
I wish I didn’t know inside
That it won’t work out for you and I
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye
After all the things you put me through
Tell me why I’m still in love with you
Why am I, why am I still waiting for your call?
You broke my heart, I’m taking it back from you
I’m taking back the life I gave to you
Life goes on before and after you
I’ve got some growing up to do
I wish we could have worked it out
I wish I didn’t have these doubts
I wish I didn’t have to wonder just what you are doing now
I wish I didn’t know inside
That it won’t work out for you and I
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye
Goodbye, Goodbye
It’s time I say my last goodbye
I wish we could have worked it out
I wish I didn’t have these doubts
I wish I didn’t have to wonder just what you are doing now
I wish I didn’t know inside
That it won’t work out for you and I
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye
Goodbye, Goodbye
It’s time I say my last goodbye
Het meest trieste is dat je alles kunt zijn wat je maar wilt
We hadden alles kunnen zijn, maar nu zijn we dat niet meer
Nu is het helemaal niets meer
Het moeilijkste was om zo dicht bij je te komen
En het opgeven van deze droom die ik met jou heb gebouwd
Een sprookje dat niet uitkomt
Je hebt nog wat te doen met opgroeien
Ik wou dat we het hadden kunnen oplossen
Ik wou dat ik deze twijfels niet had
Ik wou dat ik me niet hoefde af te vragen wat je nu doet
Ik wou dat ik het niet van binnen wist
Dat het voor jou en mij niet uitkomt
Ik wou dat ik kon stoppen met dit wensen en gewoon mijn laatste vaarwel kon zeggen
Na alle dingen die je me hebt aangedaan
Vertel me waarom ik nog steeds verliefd op je ben
Waarom ben ik, waarom wacht ik nog steeds op je telefoontje?
Je hebt mijn hart gebroken, ik neem het van je terug
Ik neem het leven terug dat ik je gaf
Het leven gaat door voor en na jou
Ik heb wat opgroeien te doen
Ik wou dat we het hadden kunnen oplossen
Ik wou dat ik deze twijfels niet had
Ik wou dat ik me niet hoefde af te vragen wat je nu doet
Ik wou dat ik het niet van binnen wist
Dat het voor jou en mij niet uitkomt
Ik wou dat ik kon stoppen met dit wensen en gewoon mijn laatste vaarwel kon zeggen
Tot ziens tot ziens
Het is tijd dat ik mijn laatste vaarwel zeg
Ik wou dat we het hadden kunnen oplossen
Ik wou dat ik deze twijfels niet had
Ik wou dat ik me niet hoefde af te vragen wat je nu doet
Ik wou dat ik het niet van binnen wist
Dat het voor jou en mij niet uitkomt
Ik wou dat ik kon stoppen met dit wensen en gewoon mijn laatste vaarwel kon zeggen
Tot ziens tot ziens
Het is tijd dat ik mijn laatste vaarwel zeg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt