Hieronder staat de songtekst van het nummer Baisse Ton Froc , artiest - Superbus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Superbus
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
T’aimes pas ce que l’on te dit
T’aimes pas ce que l’on te vend
T’aimes pas ces cons
Tu le dis si honteusement
T’aimes pas ces abrutis
T’aimes pas ces aliments
T’as moins d'économie
Alors finalement
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
T’aimes pas ce que l’on te joue
T’aimes pas ce que l’on te fait
T’aimes pas être à genou
Pour être parfait
T’aimes pas ce que l’on te dit
T’aimes pas ce qu’ils te font
Et tout se résume ainsi
En une seule question
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Tu baisses ton froc ou tu rock?
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Je vindt het niet leuk wat je wordt verteld
Je houdt niet van wat ze je verkopen?
Je houdt niet van deze eikels
Je zegt het zo beschamend
Je houdt niet van deze eikels
Je houdt niet van deze voedingsmiddelen
Je hebt minder spaargeld
Dus eindelijk
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Je vindt het niet leuk wat we voor je spelen
Je vindt het niet leuk wat we je aandoen
Je houdt er niet van om op je knieën te zitten
Om perfect te zijn
Je vindt het niet leuk wat je wordt verteld
Je vindt het niet leuk wat ze met je doen
En het komt allemaal hierop neer
In één vraag
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Laat je je broek zakken of rock je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt