Durch die Nacht - Sunlike Brothers, Luca Hänni
С переводом

Durch die Nacht - Sunlike Brothers, Luca Hänni

Год
2021
Язык
`Duits`
Длительность
137710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Durch die Nacht , artiest - Sunlike Brothers, Luca Hänni met vertaling

Tekst van het liedje " Durch die Nacht "

Originele tekst met vertaling

Durch die Nacht

Sunlike Brothers, Luca Hänni

Оригинальный текст

Hört deine Stimme, ja, sie bringt mich um den Schlaf

Jede Nacht (Mhm)

Immer dann, wenn ich dich fast vergessen hab

Ist sie da

Sag mir

Wo du jetzt bist

Ich finde dich (Ich finde dich)

Und ich laufe durch die Nacht, bin fast bei dir

Weiß noch nicht wohin, doch ich folge dir

Wenn wir uns endlich sehen, dann tanzen wir

Bis Nächte Tage werden, bis Wolken rosa werden

Ohne Pause drehen die Farben sich um dich (Sich um dich)

Wie ein Gedicht (Ein Gedicht, mhm)

Nur ein Lächeln und ich sehs in dei’m Gesicht (Dei'm Gesicht)

Dass du es willst (Dass du es willst)

Und ich laufe durch die Nacht, bin fast bei dir (Fast bei dir)

Weiß noch nicht wohin, doch ich folge dir

Wenn wir uns endlich sehen, dann tanzen wir

Bis Nächte Tage werden, bis Wolken rosa werden

(Bis Wolken rosa werden)

Und ich laufe durch die Nacht, bin fast bei dir (Fast bei dir)

Weiß noch nicht wohin, doch ich folge dir

Wenn wir uns endlich sehen, dann tanzen wir

Bis Nächte Tage werden, bis Wolken rosa werden

(Wenn wir uns endlich sehen, dann tanzen wir

Bis Nächte Tage werden, bis Wolken rosa werden)

Перевод песни

Hoor je stem, ja het doodt mijn slaap

Elke nacht (mhm)

Telkens als ik je bijna vergeten ben

Is ze hier

zeg eens

Waar ben je nu

ik vind je (ik vind je)

En ik loop door de nacht, ik ben bijna bij je

Weet nog niet waar ik heen moet, maar ik volg je

Als we elkaar eindelijk ontmoeten, dansen we

Tot de nachten dagen worden, totdat de wolken roze worden

Zonder pauze draaien de kleuren om jou heen (draaien om jou heen)

Als een gedicht (Een gedicht, mhm)

Gewoon een glimlach en ik zie het op je gezicht (je gezicht)

Dat je het wilt (dat je het wilt)

En ik loop door de nacht, bijna met jou (bijna met jou)

Weet nog niet waar ik heen moet, maar ik volg je

Als we elkaar eindelijk ontmoeten, dansen we

Tot de nachten dagen worden, totdat de wolken roze worden

(Tot de wolken roze worden)

En ik loop door de nacht, bijna met jou (bijna met jou)

Weet nog niet waar ik heen moet, maar ik volg je

Als we elkaar eindelijk ontmoeten, dansen we

Tot de nachten dagen worden, totdat de wolken roze worden

(Als we elkaar eindelijk ontmoeten, zullen we dansen

Tot de nachten dagen worden, totdat de wolken roze worden)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt