Hieronder staat de songtekst van het nummer Aisha , artiest - Summer Cem met vertaling
Originele tekst met vertaling
Summer Cem
Ihr Name war Anabell, doch sie hört auf den Namen Aisha
Sie liebte den Namen, denn den bekam sie von Isa
Isa war weder Schläger noch ein Dealer
Nur ein Junge der sein Abitur macht und kurz vor dem Ziel war
Er wollte Arzt werden Inschallah Hoffentlich
Und sprach so gutes Deutsch das selbst der Lehrer aus den Socken kippt
Aishas Vater Frank der eigentlich ein Trottel ist
Vertraute Isas langem Bart und den Locken nicht
Aisha das Mädchen das man nie auf Partys sah
Verliebte sich in den Jungen aus Afghanistan
Das letzte mal vor 10 Jahren die Heimat gesehen
Er war gläubig und verpasste nie ein Freitags Gebet
Doch Isa macht ihr klar sie sei zu nichts verpflichtet
Denn nur wegen ihm hatte sie auf Schweinefleisch verzichtet
Von anderen wurde sie aufgezogen
Weil sie kein Bock hatte sich auszutoben
Denn nur für Isa hat sie sich aufgehoben.
Es ist Schicksal, Es ist kismet
Mal bist du oben mal am Boden und du frisst Dreck was für eine kranke Welt
Sie hat doch nichts angestellt
Alles nur damit sie ihrem Mann gefällt
Oh Aisha
Nie wieder Partys und Feten
Salami und Bacon
Haramoaleykum
Warst du zu naiv oder einfach nur verliebt
Oh Aisha ich hoffe, dass du uns vergibst
Es war Anabell die Jüngste Tochter von Familie Klein
Papa Manager, Mama interessiert in Malerei
Isa hingegen wohnt nicht grade in einem Traumhaus.
Papa Fabrikarbeiter, Mama Hausfrau
Seine Eltern waren eher konservativ
Und wollten nie, dass er sich in eine Blonde verliebt
Doch aus Liebe zu Isa konvertiert sie zum Islam
Und das obwohl Familie Klein nicht viel hielt von dem Koran
Öf und an Ramadan fastet sie geheim
Sie sagt, ich habe keinen Hunger, Mama lass mich jetzt allein
Aisha sagt diese Liebe hier hält Gott zusammen
Und für meinen Mann ziehe ich auch ein Kopftuch an
Keiner wollte helfen, keiner wollte es einsehen
Sie taten doch nichts Schlimmes, doch mussten sich geheim sehen
Und sie wurden schwach sie konnten nicht mehr länger
Mitten in der Nacht und dann hat er sie geschwängert
Es ist Schicksal, Es ist kismet
Mal bist du oben mal am Boden und du frisst Dreck was für eine kranke Welt
Sie hat doch nichts angestellt
Alles nur damit sie ihrem Mann gefällt
Oh Aisha
Nie wieder Partys und Feten
Salami und Bacon
Haramoaleykum
Warst du zu naiv oder einfach nur verliebt
Oh Aisha ich hoffe, dass du uns vergibst
Nach drei Wochen war die Schwangerschaft bestätigt
Und Isa wurde klar jetzt ist er erledigt
Also ging er zu seinem Vater und fragte ihn nach Rat
Doch der Vater sagt, «Haram ab nach Afghanistan»
Isa ahnt was kommt und er verflucht sein Leben
Ruft Aisha an und sagt, alles wird gut, mein Baby
Er verspricht ihr den allerersten Flug zu nehmen
Wenn er zurück ist, ziehen sie in eine gute Gegend
Doch er konnte seinem Vater keine Widerworte geben
Und arrangierte Ehen waren in ihrem Dorf die Regel
Er wusste von der Tradition doch hat er sowas nicht erwartet
Zwangsehe mit der Cousine 3. Grades
Und als Isa aus dem Flieger steigt, sieht man Aisha weinen
Gott sei dank, endlich kommst du wieder heim
Sie erzählt von ihren Plänen für das Kinderzimmer
Doch bemerkt dann seinen Ring am Finger
Haar naam was Anabell, maar haar naam is Aisha
Ze hield van de naam omdat ze hem van Isa . kreeg
Isa was noch een misdadiger, noch een dealer
Gewoon een jongen die afstudeert van de middelbare school en bijna klaar is
Hij wilde dokter worden Inshallah, hopelijk
En sprak zo goed Duits dat zelfs de leraar zijn sokken uitklopte
Aisha's vader Frank die eigenlijk een idioot is
Vertrouwde Isa's lange baard en krullen niet
Aisha het meisje dat je nooit op feestjes zag
Verliefd op de jongen uit Afghanistan
10 jaar geleden voor het laatst thuis gezien
Hij was een gelovige en miste nooit een vrijdaggebed
Maar Isa maakt haar duidelijk dat ze niets verplicht is
Want alleen door hem had ze varkensvlees opgegeven
Ze is door anderen opgevoed
Omdat ze geen zin had om stoom af te blazen
Omdat ze zichzelf alleen voor Isa heeft bewaard.
Het is het lot, het is kismet
Soms sta je bovenaan soms op de grond en eet je vuil wat een zieke wereld
Ze heeft niets gedaan
Allemaal om haar man een plezier te doen
Oh Aisha
Nooit meer feesten en feesten
salami en spek
Haramoaleykum
Was je te naïef of gewoon verliefd?
Oh Aisha, ik hoop dat je ons vergeeft
Het was Anabell, de jongste dochter van de familie Klein
Vader manager, moeder geïnteresseerd in schilderen
Isa daarentegen woont niet bepaald in een droomhuis.
Vader fabrieksarbeider, moeder huisvrouw
Zijn ouders waren conservatiever
En ik wilde nooit dat hij verliefd zou worden op een blondine
Maar uit liefde voor Isa bekeert ze zich tot de islam
Ook al had de familie Klein niet veel met de Koran
Ze vast vaak in het geheim en op de ramadan
Ze zegt dat ik geen honger heb, mama laat me nu met rust
Aisha zegt dat deze liefde hier God bij elkaar houdt
En ik draag ook een hoofddoek voor mijn man
Niemand wilde helpen, niemand wilde het zien
Ze deden niets slechts, maar ze moesten elkaar in het geheim zien
En ze werden zwak, ze konden niet langer
Midden in de nacht en toen maakte hij haar zwanger
Het is het lot, het is kismet
Soms sta je bovenaan soms op de grond en eet je vuil wat een zieke wereld
Ze heeft niets gedaan
Allemaal om haar man een plezier te doen
Oh Aisha
Nooit meer feesten en feesten
salami en spek
Haramoaleykum
Was je te naïef of gewoon verliefd?
Oh Aisha, ik hoop dat je ons vergeeft
Na drie weken werd de zwangerschap bevestigd
En Isa realiseerde zich nu dat hij klaar is
Dus ging hij naar zijn vader en vroeg hem om advies
Maar de vader zegt: "Haram op naar Afghanistan"
Isa vermoedt wat komen gaat en hij vervloekt zijn leven
Bel Aisha en zeg dat alles goed komt mijn baby
Hij belooft de allereerste vlucht te nemen
Als hij terug is, verhuizen ze naar een goede buurt
Maar hij kon geen bezwaar maken tegen zijn vader
En gearrangeerde huwelijken waren de norm in hun dorp
Hij kende de traditie, maar zoiets had hij niet verwacht
Gedwongen huwelijk met 3e neef
En als Isa uit het vliegtuig stapt, zie je Aisha huilen
Godzijdank kom je eindelijk thuis
Ze vertelt over haar plannen voor de kinderkamer
Maar dan ziet hij zijn ring aan zijn vinger
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt