
Hieronder staat de songtekst van het nummer Quando Escrevo , artiest - Subtil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Subtil
Adoro palavras, namoro terminações
P’ra além do processo há etapas que são obrigações
P’ra além do teu excesso de confiança há limitações
E p’ra além do sucesso, há muita falta de condições
E é aí que tu pões o que tens na mesa, p’ra apostar em ti
Em mim pelo menos tenho a certeza que nunca fingi
Sim, ninguém me tira da cabeça tudo o que eu vivi
O que dei sem esperar em receber, fui eu que investi
Todos os dias prco e ganho, ganho e perco
Mas todos os dias encontro água no deserto
Todos os dias acrescento um ponto ao conto
E por mais erros que dê tento ser correto
O mar está flat e eu aflito em conflito comigo próprio
Ir ao limite, é dar mais voltas que um giroscópio
Sentir o que sinto é ver p’ra além dum microscópio
Por mais que vocês queiram transformar o que eu sinto em ódio
Gás lacrimogéneo veias respiratórias
Falta de oxigénio chama alguém p’ra encher as bóias
Afogas-te e ponto, renasces ao atravessar a ponte
Mas perdes-te ao ponto de não conseguir atravessar o monte
Quando eu escrevo eu dou a volta ao mundo
Um querer voar mais alto sem saber bater as asas
Quando escrevo eu dou relevo a tudo
Como se o tudo fosse suficiente
P’ra matar o tempo nas horas vagas
Quando eu escrevo eu dou a volta ao mundo
Um querer voar mais alto sem saber bater as asas
Quando escrevo eu dou relevo a tudo
Como se o tudo fosse suficiente
P’ra matar o tempo nas horas vagas
Marcas de farpas, facadas mal dadas
Depois de me perder encontrei-me com alguém nas escadas
Que me disse num sorriso tem juízo puto
Se não fores tu a confiar em ti, perdes todas as jogadas
Etapas, caminhos novos
Ontem, hoje e amanhã, mas onde nasces morres
Onde cresces vives, onde vives corres
A vida inteira à espera de dias melhores
P’ra onde a música me leva…
Só bilhete de ida
Idem aspas eu também só queria bilhete p’ra uma vida
Melhor
Sangue, lágrimas, suor
Nos arredores da cidade há outra cidade pior
E o poeta não dorme
A caneta escreve
E conforme eu transformo o que eu vivo nisto
Fico de ânimo leve, antes que o money me leve eu gasto tudo
Num produto que me leve para perto do mundo
Longe do fundo
Eu sei que estou mais perto de mim
Mais perto de ti, mais longe de tudo
Quando eu escrevo eu dou a volta ao mundo
Um querer voar mais alto sem saber bater as asas
Quando escrevo eu dou relevo a tudo
Como se o tudo fosse suficiente
P’ra matar o tempo nas horas vagas
Quando eu escrevo eu dou a volta ao mundo
Um querer voar mais alto sem saber bater as asas
Quando escrevo eu dou relevo a tudo
Como se o tudo fosse suficiente
P’ra matar o tempo nas horas vagas
Ik hou van woorden, dating-eindes
Naast het proces zijn er stappen die verplichtingen zijn
Naast je overmoed zijn er beperkingen
En naast succes is er veel gebrek aan voorwaarden
En daar leg je wat je hebt op tafel, om op jezelf te wedden
In mij weet ik tenminste zeker dat ik nooit deed alsof
Ja, niemand neemt alles wat ik heb geleefd uit mijn hoofd
Wat ik gaf zonder te verwachten te ontvangen, investeerde ik
Elke dag win en win ik, win en verlies ik
Maar elke dag vind ik water in de woestijn
Elke dag voeg ik een punt toe aan het verhaal
En hoeveel fouten ik ook maak, ik probeer correct te zijn
De zee is vlak en ik ben in conflict met mezelf
Tot het uiterste gaan is meer dan een gyroscoop
Voelen wat ik voel is verder kijken dan een microscoop
Hoe graag je ook wilt dat wat ik voel in haat verandert
Traangas ademhalingsaders
Gebrek aan zuurstof bel iemand om de boeien te vullen
Verdrinken en periode, je wordt herboren als je de brug oversteekt
Maar je bent zo verdwaald dat je de berg niet meer kunt oversteken
Als ik schrijf, ga ik de wereld rond
Een hoger willen vliegen zonder te weten hoe je met je vleugels moet klappen
Als ik schrijf, benadruk ik alles
Alsof alles genoeg was
Tijd doden in vrije tijd
Als ik schrijf, ga ik de wereld rond
Een hoger willen vliegen zonder te weten hoe je met je vleugels moet klappen
Als ik schrijf, benadruk ik alles
Alsof alles genoeg was
Tijd doden in vrije tijd
Splintersporen, zware steekwonden
Nadat ik verdwaald was, kwam ik iemand tegen op de trap
Die tegen me zei met een glimlach, hij heeft een gekke geest
Als je jezelf niet vertrouwt, verlies je alle bewegingen
Stappen, nieuwe wegen
Gisteren, vandaag en morgen, maar waar je geboren wordt, sterf je
Waar je opgroeit, woon je, waar je woont, ren je
Een leven lang wachten op betere dagen
Waar muziek me brengt...
Enkele reis
Idem quotes Ik wilde ook gewoon een kaartje voor het leven
Beter
Bloed, tranen, zweet
Aan de rand van de stad is er nog een slechtere stad
En de dichter slaapt niet
De pen schrijft
En terwijl ik transformeer wat ik leef hierin
Ik neem het licht op, voordat geld me kost, geef ik het allemaal uit
In een product dat mij dichter bij de wereld brengt
Ver van de bodem
Ik weet dat ik dichter bij mezelf ben
Dichter bij jou, verder van alles
Als ik schrijf, ga ik de wereld rond
Een hoger willen vliegen zonder te weten hoe je met je vleugels moet klappen
Als ik schrijf, benadruk ik alles
Alsof alles genoeg was
Tijd doden in vrije tijd
Als ik schrijf, ga ik de wereld rond
Een hoger willen vliegen zonder te weten hoe je met je vleugels moet klappen
Als ik schrijf, benadruk ik alles
Alsof alles genoeg was
Tijd doden in vrije tijd
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt