Savin' L.A. - Styles of Beyond
С переводом

Savin' L.A. - Styles of Beyond

Альбом
Reseda Beach
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
246430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Savin' L.A. , artiest - Styles of Beyond met vertaling

Tekst van het liedje " Savin' L.A. "

Originele tekst met vertaling

Savin' L.A.

Styles of Beyond

Оригинальный текст

L.A., L.A., that’s where I stay

And I ride of them thangs like everyday

Totally awesome, okay?

And if you don’t believe me come around my way

(Standing on this mountain

Looking over L. A

At the break of day)

(Outta Cali with a bang, bitch! Fuckin' insane, bitch!

The man savin' L.A.)

(Savin' L. A

Outta Cali with a bang, bitch!

Fuckin' insane, bitch!)

Yo, the man savin' L. A

I rock the California State flag over my face

8−1-8 takin' over, gotta notice the flow, brah

I caught a little break with Shinoda and Hova

Put out the mixtape with Green Lantern with smash hits

The song I did with Juelz Santana was bat shit

Fact is, I’m nasty

In need of a sponge bath

I make you make a face like you sniffin' a skunk’s ass

Mash out

Motherfuckers better know the program pronto

I’ll kill your boss soft, make your capo compost

Dudes, wanna fuck around?

Fine, I’m chillin'

You may have a couple nines, but I got a few kagillion

It’s sad lavish

After mathematics, uh!

In the home of fine wine and cash addicts

You want static, you can handle it simple

A couple batteries and jumper cables hooked to your nipples

I’m from…

L.A., L.A., that’s where I stay

And we ride of them things like everyday

Totally awesome, okay?

So if you don’t believe me come around my way

(Around my way)

(Outta Cali with a bang, bitch! Fuckin' insane, bitch!

The man savin' L. A)

So watch what you say

(Savin' L.A.)

I’m here to save the day

(Outta Cali with a bang, bitch! Fuckin' insane, bitch!)

(I get it, baby!)

Is it… L.A. or is it Entourage?

Actors actin' like gangstas, rappers wrapped up in façades

Stuck up models and broads, stuck on Hollywood’s mirage

Stickin' fingers down they throats tryin' to keep a model’s size

Sunshine

This is where the ballers live

But hit my side of town, this is where they’ll rob you quick

Carson, Cali

You can take the 110 to the 91 East, and hop off on Wilmington

Compton’s next door

Long Beach on the other side

Harbor City, San Pedro

Extra five minute ride

Peace to my Mexicans, Samoans, Cambodians, Asians

Even a few white boys in the hood hayin'

Blowin' kush, ridin' Chargers and Harleys

Do we got love for the police?

Naw, not hardly

This the west coast, more than low-lows and gang bangin'

My city got the whole world imitatin'

Rollin' through Laurel Canyon and my home in Los Angeles

Listenin' to this song I did before I was on the cannibis

Make a right off of Crescent Heights and blockin' up my speed

Cause Cheapshot’s spinnin' right on top of the Roxy

Yep, yep, phenomenal

Tak done got a street buzz

Shots in the abdominal, rendez-vous at the Key Club

Once I get a cutie I would like to spoon

I move her right across the street into the Viper Room

Shit

They know my face in over half of the globe

That’s why I’m still up in the place drinkin' after they close

Once I got a little itch for some bucks to spend

I take a trip to Los Feliz, hit the Rustic Inn

Yeah and I ain’t quittin', I’m sippin' on hell’s fire

Once the mission is finished we dippin' to Mel’s Diner

Check my wristwatch: it’s a quarter to five

And hit the last pit stop, baby, right off of Highland

In…

Перевод песни

L.A., L.A., daar blijf ik

En ik berijd ze zoals elke dag

Helemaal geweldig, oké?

En als je me niet gelooft, kom dan op mijn pad

(Staande op deze berg)

Uitkijkend over L. A

Bij het aanbreken van de dag)

(Outta Cali met een knal, teef! Verdomd gek, teef!

De man die L.A. redt)

(Savin' L. A

Outta Cali met een knal, teef!

Verdomd gek, teef!)

Yo, de man die L. A redt

Ik wieg de vlag van de staat Californië over mijn gezicht

8−1-8 neemt het over, moet de stroom opmerken, brah

Ik heb een kleine pauze genomen met Shinoda en Hova

Zet de mixtape met Green Lantern uit met knallers

Het nummer dat ik deed met Juelz Santana was bat shit

Feit is, ik ben gemeen

Een sponsbad nodig

Ik laat je een gezicht trekken alsof je aan de kont van een stinkdier snuffelt

pureren

Klootzakken kennen het programma pronto beter

Ik vermoord je baas zacht, maak je capo compost

Kerels, willen rondneuzen?

Prima, ik ben aan het chillen

Je hebt misschien een paar negens, maar ik heb een paar kagillion

Het is triest uitbundig

Na de wiskunde, uh!

In het huis van goede wijn- en geldverslaafden

U wilt statisch, u kunt het eenvoudig aan

Een paar batterijen en startkabels aangesloten op je tepels

Ik ben van…

L.A., L.A., daar blijf ik

En we rijden van ze dingen zoals elke dag

Helemaal geweldig, oké?

Dus als je me niet gelooft, kom dan op mijn manier

(Om mijn weg)

(Outta Cali met een knal, teef! Verdomd gek, teef!

De man die L.A redt)

Dus let op wat je zegt

(Savin' LA)

Ik ben hier om de dag te redden

(Outta Cali met een knal, teef! Verdomd gek, teef!)

(Ik snap het, schat!)

Is het... L.A. of is het Entourage?

Acteurs gedragen zich als gangstas, rappers gewikkeld in gevels

Vastzittende modellen en meiden, vast aan de luchtspiegeling van Hollywood

Vingers in hun keel steken om te proberen de maat van een model te behouden

Zonneschijn

Dit is waar de ballers wonen

Maar ga naar mijn kant van de stad, hier zullen ze je snel beroven

Carson, Californië

Je kunt de 110 naar de 91 East nemen en uitstappen op Wilmington

Compton's naast de deur

Long Beach aan de andere kant

Harbor City, San Pedro

Extra vijf minuten rijden

Vrede voor mijn Mexicanen, Samoanen, Cambodjanen, Aziaten

Zelfs een paar blanke jongens in de buurt hayin'

Blowin' kush, ridin' Chargers en Harleys

Hebben we liefde voor de politie?

Nee, niet nauwelijks

Dit is de westkust, meer dan low-lows en gangbangin'

Mijn stad heeft de hele wereld nagedaan

Rollin' door Laurel Canyon en mijn huis in Los Angeles

Luisteren naar dit nummer dat ik deed voordat ik op de cannibis zat

Sla rechtsaf vanaf Crescent Heights en blokkeer mijn snelheid

Oorzaak Cheapshot's spinnin' bovenop de Roxy

Ja, ja, fenomenaal

Tak done kreeg een straatbuzz

Schoten in de buik, rendez-vous bij de Key Club

Zodra ik een schatje heb, zou ik willen lepelen

Ik verplaats haar aan de overkant van de straat naar de Viper Room

Shit

Ze kennen mijn gezicht in meer dan de helft van de wereld

Daarom ben ik nog steeds op de plek die drinkt nadat ze zijn gesloten

Op een keer kreeg ik een beetje jeuk om wat geld te besteden

Ik maak een reis naar Los Feliz, ga naar de Rustic Inn

Ja en ik stop niet, ik drink op het vuur van de hel

Zodra de missie is voltooid, gaan we naar Mel's Diner

Kijk op mijn polshorloge: het is kwart voor vijf

En raak de laatste pitstop, schat, vlak bij Highland

In…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt