
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nan ?... Si ? , artiest - Stupeflip met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stupeflip
Le monde était à nous
maintenant il est à personne
ca s’est passé tranquille
t’inquiètes, y’aura pas d’larsen
j’ai enterré tout ça dans un p’tit coin d’mon coeur
mais ce sera toujours là à vie, comme un pacemaker
Pourquoi j’ai l’impression qu’t’es encore chez moi?
pourquoi le temps file si vite depuis qu’j’te sens plus dans mes bras?
Tu m’manques
mon coeur est lourd comme un tank
mes espoirs enfermés à triple tour dans une banque
J’sais bien qu’c’est mort
alors pourquoi j’y pense encore?
j’essaies d’faire des efforts
mais parfois j’t’en veux à mort
ca m’a détruit
mais comme on dit «c'est la vie»
mais ça fait encore si mal de savoir que c’est fini
Est-ce que ça va, comment c’est ta vie?
est-ce que tu penses à moi quand t’es avec lui?
de toi, j’me sentais si proche
ca fait comme un coup d’pioche
mais j’te f’rais aucun reproche
Est-ce que ça va, comment c’est ta vie?
est-ce que tu penses à moi quand t’es avec lui?
de toi, j’me sentais si proche
ca fait comme un coup d’pioche
mais j’te f’rais aucun reproche
Triste histoire, dégueu, vraiment cruelle
je me rappelles de toi dans cette chambre d’hôtel à bruxelles
tu disais «j'ai jamais dit que j'étais pas amoureuse de toi»
alors pourquoi maintenant tu es là blottie dans ses bras?
si tu savais le temps qu’fait une minute
ecoutes le son d’mon coeur quand il explose comme une cocotte minute
Maintenant j’suis ni ton pote, ni ton amoureux
j’suis plus rien, juste un mec qui voulait être heureux
tu vois j’continues stup
mais j’ai plus trop l’coeur à ça
j’vais continuer à être triste
Quelle est la différence entre toi et moi?
c’est qu’moi j’compte encore les jours
et toi j’sais bien qu’tu les comptes pas
Est-ce que ça va, comment c’est ta vie?
est-ce que tu penses à moi quand t’es avec lui?
de toi, j’me sentais si proche
ca fait comme un coup d’pioche
mais j’te f’rais aucun reproche
Est-ce que ça va, comment c’est ta vie?
est-ce que tu penses à moi quand t’es avec lui?
de toi, j’me sentais si proche
ca fait comme un coup d’pioche
mais j’te f’rais aucun reproche
De wereld was van ons
nu is het van niemand
het werd stil
maak je geen zorgen, er zal geen feedback zijn
Ik heb dat allemaal in een klein hoekje van mijn hart begraven
maar het zal er altijd zijn voor het leven, zoals een pacemaker
Waarom heb ik het gevoel dat je nog steeds in mijn huis bent?
waarom vliegt de tijd zo snel sinds ik je niet meer in mijn armen voel?
ik mis jou
mijn hart is zwaar als een tank
mijn hoop opgesloten in een bank
Ik weet dat het dood is
dus waarom denk ik er nog aan?
Ik probeer me in te spannen
maar soms ben ik boos op je
het heeft me vernietigd
maar zoals ze zeggen "dat is het leven"
maar het doet nog steeds zo'n pijn om te weten dat het voorbij is
Gaat het goed, hoe is je leven?
denk je aan mij als je bij hem bent?
voor jou voelde ik me zo dichtbij
het voelt als een houweel
maar ik zou het je niet kwalijk nemen
Gaat het goed, hoe is je leven?
denk je aan mij als je bij hem bent?
voor jou voelde ik me zo dichtbij
het voelt als een houweel
maar ik zou het je niet kwalijk nemen
Triest verhaal, walgelijk, echt wreed
ik herinner me je in die hotelkamer in brussel
Je zei: "Ik heb nooit gezegd dat ik niet verliefd op je was"
dus waarom ben je hier nu in zijn armen geknuffeld?
als je wist hoe lang een minuut duurt
luister naar het geluid van mijn hart wanneer het explodeert als een snelkookpan
Nu ben ik noch je vriend, noch je geliefde
Ik ben niets, gewoon een man die gelukkig wilde zijn
zie je ik ga stomverbaasd verder
maar daar heb ik echt geen zin meer in
Ik zal verdrietig blijven
Wat is het verschil tussen jou en mij?
het is dat ik nog steeds de dagen tel
en jij, ik weet heel goed dat je ze niet meetelt
Gaat het goed, hoe is je leven?
denk je aan mij als je bij hem bent?
voor jou voelde ik me zo dichtbij
het voelt als een houweel
maar ik zou het je niet kwalijk nemen
Gaat het goed, hoe is je leven?
denk je aan mij als je bij hem bent?
voor jou voelde ik me zo dichtbij
het voelt als een houweel
maar ik zou het je niet kwalijk nemen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt