Love Me (Lazy Jay's Rave O-Lution Remix) - Stooshe
С переводом

Love Me (Lazy Jay's Rave O-Lution Remix) - Stooshe

Альбом
Love Me
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
295270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Me (Lazy Jay's Rave O-Lution Remix) , artiest - Stooshe met vertaling

Tekst van het liedje " Love Me (Lazy Jay's Rave O-Lution Remix) "

Originele tekst met vertaling

Love Me (Lazy Jay's Rave O-Lution Remix)

Stooshe

Оригинальный текст

Woah… yeah yeah yeah

Courtney!

Rip…

Whatever man, everyone does that ad-lib… ha!

Now girls, what we gonna call these guys that don’t like it?

The Waste Men!

You can adore me on Sunday, as Sunday’s my only day off

You know that I don’t wanna hang with no stranger.

After I’m done I want gone, but I have to say

All your chocolate got me meltin' baby,

Got me meltin', oh my days, yeah!

Let me give you double helpings, you’ll be screaming

Baby baby baby baby… uh uh!

Oh oh oh, turn it up and I’ll go

Cause I won’t need you no more (no!)

Your place, fine but I ain’t got the time

Why don’t you hurry up, yeah hurry up, yeah hurry up!

Love me…

You better call your friend Johnny, you wanna hope he’s in town

Cause you know when you blow that I don’t want no… d-d-d-d-danger!

Without him it ain’t going down, but I have to say…

Milky bar kid got me melting

Sugar with that geek chic all the way

Do your thing and don’t be speaking not unless it’s dirty, dirty filthy dirty!

Oh oh oh, turn it up and I’ll go

Cause I won’t need you no more (no!)

You play fine but I ain’t got the time

Why don’t you hurry up, yeah hurry up, yeah hurry up!

Love me…

It’s Travie!

Listen…

I don’t know what you take me as

But it’s obvious your girlfriends got you gassed

I’ve spent most my life chasing.

Now I’m tired,

So we gonna have to make this fast!

Second door, hit the e-bray

The D fiver, we’re gonna make a freaky tale,

kiss me off right here

I’m a freak but hey,

with a god, I’ma leash ya tail

Am at least let’s say,

Matter of fact, I’d rather…

To deal with another basket case

Ah what a waste of a fat booty!

I used to bag her when

Listen mate, I don’t mean to brag

I’m telling you I’ma be the best you’ve had

So let’s roll!

Don’t be taking your time

Get it up, poke it in, blow my mind!

Blow my mind…

And the rest — explicits!

Courtney!

Ha-ha I’m joking you know I don’t do -!

Oh oh oh, turn it up and I’ll go

Cause I won’t need you no more (no!)

Your place, fine but I ain’t got the time

Why don’t you hurry up, yeah hurry up, yeah hurry up!

Where’s the music gone?

Love me…

Why don’t you…

Love me

Ohhh

Hey Diddle Diddle, my cat needs a fiddle!

Перевод песни

Woah... ja ja ja

Courtney!

Rust in vrede…

Welke man dan ook, iedereen doet dat ad-lib… ha!

Nu meiden, hoe gaan we deze jongens noemen die het niet leuk vinden?

De afvalmannen!

Je kunt me aanbidden op zondag, want zondag is mijn enige vrije dag

Je weet dat ik niet zonder vreemde wil rondhangen.

Als ik klaar ben, wil ik weg, maar ik moet zeggen

Al je chocolade heeft me laten smelten schat,

Laat me smelten, oh mijn dagen, yeah!

Laat me je dubbele porties geven, je zult schreeuwen

Schatje schatje schatje... uh uh!

Oh oh oh, zet hem hoger en ik ga

Omdat ik je niet meer nodig heb (nee!)

Jouw plaats, prima, maar ik heb geen tijd

Waarom schiet je niet op, ja schiet op, ja schiet op!

Hou van me…

Je kunt maar beter je vriend Johnny bellen, je wilt hopen dat hij in de stad is

Want je weet wanneer je blaast dat ik geen... d-d-d-d-gevaar wil!

Zonder hem gaat het niet mis, maar ik moet zeggen...

Milky bar kid heeft me doen smelten

Suiker met die geek chic all the way

Doe je ding en praat pas als het vies, vies, vies, vies is!

Oh oh oh, zet hem hoger en ik ga

Omdat ik je niet meer nodig heb (nee!)

Je speelt goed, maar ik heb geen tijd

Waarom schiet je niet op, ja schiet op, ja schiet op!

Hou van me…

Het is Travie!

Luister…

Ik weet niet hoe je me beschouwt

Maar het is duidelijk dat je vriendinnen je hebben vergast

Ik heb het grootste deel van mijn leven besteed aan jagen.

Nu ben ik moe,

Dus we moeten dit snel doen!

Tweede deur, druk op de e-bray

De D-vijf, we gaan een freaky verhaal maken,

kus me hier af

Ik ben een freak, maar hey,

met een god, ik lei je staart

Ben tenminste, laten we zeggen,

Eigenlijk zou ik liever...

Om een ​​andere mand af te handelen

Ah wat een verspilling van een dikke buit!

Ik pakte haar vroeger in toen...

Luister maat, ik wil niet opscheppen

Ik zeg je dat ik de beste ben die je ooit hebt gehad

Dus laten we rollen!

Neem niet de tijd

Zet het op, steek het erin, verbaas me!

Verbaas me…

En de rest: expliciet!

Courtney!

Ha-ha ik maak een grapje, je weet dat ik dat niet doe -!

Oh oh oh, zet hem hoger en ik ga

Omdat ik je niet meer nodig heb (nee!)

Jouw plaats, prima, maar ik heb geen tijd

Waarom schiet je niet op, ja schiet op, ja schiet op!

Waar is de muziek gebleven?

Hou van me…

Waarom ga je niet...

Hou van me

Ohh

Hey Diddle Diddle, mijn kat heeft een viool nodig!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt