
Hieronder staat de songtekst van het nummer Time & the Sun , artiest - Stolas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stolas
The asphalt pulled itself back like arms with their own conviction
Now watch as I harvest grand pianos out of your shoulder blades
(What a disaster)
Distract me from the world ending around me
(What a sweet disaster)
How do we get out of here?
Take me through this
I’m slipping through the words
Distract me from the world ending around me
Look around, they’re just faces passing by
There’s no wonder why, there’s no wonder why
You left yourself on the edge
You left yourself on the edge
And I don’t remember where you’re from, but I can hear you pressing against my
pen from the other side of the page
I’ll leave you a song, a guillotine, and a curtain call
I’ll keep my feet down, I said lifting off, but I’m just a fucking whore
I’m a hand of god tied for the devil on a black top hat
Come back
Take me through this
I’m slipping through the words
Distract me from the world ending around me
Leave, don’t leave yourself on the edge
Take me through this
I’m slipping through the words
Distract me from the world ending around me
You left yourself on the edge
You left yourself
You left yourself on the edge
You left yourself
(On the edge, let me go)
What a disaster
What a sweet disaster
What a disaster
Het asfalt trok zich terug als wapens met hun eigen overtuiging
Kijk nu hoe ik vleugels uit je schouderbladen oogst
(Wat een ramp)
Leid me af van de wereld die om me heen eindigt
(Wat een lieve ramp)
Hoe komen we hier uit?
Leid me hier doorheen
Ik glibber door de woorden
Leid me af van de wereld die om me heen eindigt
Kijk om je heen, het zijn maar gezichten die voorbij komen
Er is geen wonder waarom, er is geen wonder waarom
Je hebt jezelf op het randje gelaten
Je hebt jezelf op het randje gelaten
En ik weet niet meer waar je vandaan komt, maar ik hoor je tegen mijn . drukken
pen vanaf de andere kant van de pagina
Ik laat een lied, een guillotine en een gordijn voor je achter
Ik zal mijn voeten laag houden, zei ik, opstijgen, maar ik ben gewoon een verdomde hoer
Ik ben een hand van god gebonden voor de duivel op een zwarte hoge hoed
Terugkomen
Leid me hier doorheen
Ik glibber door de woorden
Leid me af van de wereld die om me heen eindigt
Ga weg, laat jezelf niet op het randje staan
Leid me hier doorheen
Ik glibber door de woorden
Leid me af van de wereld die om me heen eindigt
Je hebt jezelf op het randje gelaten
Je verliet jezelf
Je hebt jezelf op het randje gelaten
Je verliet jezelf
(Op de rand, laat me gaan)
Wat een ramp
Wat een lieve ramp
Wat een ramp
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt