La chanson de Maxence - Stéphane Kerecki Quartet, Jeanne Added
С переводом

La chanson de Maxence - Stéphane Kerecki Quartet, Jeanne Added

Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
239200

Hieronder staat de songtekst van het nummer La chanson de Maxence , artiest - Stéphane Kerecki Quartet, Jeanne Added met vertaling

Tekst van het liedje " La chanson de Maxence "

Originele tekst met vertaling

La chanson de Maxence

Stéphane Kerecki Quartet, Jeanne Added

Оригинальный текст

Je l’ai cherchée partout j’ai fait le tour du monde

De Venise à Java de Manille à Angkor

De Jeanne à Victoria de Vénus en Joconde

Je ne l’ai pas trouvée et je la cherche encore

Je ne connais rien d’elle et pourtant je la vois

J’ai inventé son nom j’ai entendu sa voix

J’ai dessiné son corps et j’ai peint son visage

Son portrait et l’amour ne font plus qu’une image

Elle a cette beauté des filles romantiques

Et d’un Botticelli le regard innocent

Son profil est celui de ces vierges mythiques

Qui hantent les musées et les adolescents

Sa démarche ressemble aux souvenirs d’enfant

Qui trottent dans ma tête et dansent en rêvant

Sur son front, ses cheveux sont de l’or en bataille

Que le vent de la mer et le soleil chamaillent

Je pourrais vous parler de ses yeux, de ses mains

Je pourrais vous parler d’elle jusqu'à demain

Son amour, c’est ma vie mais à quoi bon rêver?

Je l’ai cherchée partout je ne l’ai pas trouvée

Il pourrait nous parler de ses yeux, de ses mains

Il pourrait nous parler d’elle jusqu'à demain

Son amour c’est sa vie, mais à quoi bon rêver?

Il l’a cherchée partout il ne l’a pas trouvée

Est-elle loin d’ici?

Est-elle près de moi?

Je n’en sais rien encore mais je sais qu’elle existe

Est-elle pécheresse ou bien fille de roi?

Que m’importe son sang puisque je suis artiste

Et que l’amour dicte sa loi

Перевод песни

Ik heb haar overal gezocht waar ik ben geweest over de hele wereld

Van Venetië tot Java, van Manilla tot Angkor

Van Joan tot Victoria van Venus tot Mona Lisa

Ik heb het niet gevonden en ben er nog steeds naar op zoek

Ik weet niets over haar en toch zie ik haar

Ik verzon zijn naam, ik hoorde zijn stem

Ik tekende haar lichaam en ik schilderde haar gezicht

Zijn portret en liefde worden één beeld

Ze heeft die schoonheid van romantische meisjes

En een Botticelli de onschuldige blik

Haar profiel is dat van die mythische maagden

Dat achtervolgt musea en tieners

Zijn gang lijkt op jeugdherinneringen

Die door mijn hoofd gaan en dansend dromen

Op zijn voorhoofd is zijn haar strijdgoud

Laat de zeewind en de zon kibbelen

Ik zou je kunnen vertellen over zijn ogen, zijn handen

Ik zou je tot morgen over haar kunnen vertellen

Zijn liefde is mijn leven, maar wat is het nut van dromen?

Ik zocht haar overal waar ik haar niet kon vinden

Hij kon ons vertellen over zijn ogen, zijn handen

Hij zou ons tot morgen over haar kunnen vertellen

Zijn liefde is zijn leven, maar wat heb je aan dromen?

Hij zocht haar overal waar hij haar niet kon vinden

Is ze ver van hier?

Is ze bij mij in de buurt?

Ik weet het nog niet, maar ik weet dat het bestaat

Is zij een zondares of een koningsdochter?

Wat geef ik om zijn bloed aangezien ik een artiest ben?

En laat liefde dicteren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt