Hieronder staat de songtekst van het nummer Numai Noaptea , artiest - Stefan Hrusca met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stefan Hrusca
Numai noaptea vino cand tacerea se loveste tainic de feresti
Cand ma-nchid ursuz in incaperea unde stau si-astept sa te ivesti
Ca un fur ce vrea sa-mi intre-n casa
Dar s-a prins in curte printre mreji
Numai noaptea vino cand se lasa o perdea de plumb pe ochii treji.
Vino-ncet la ora ce-mi aduce, sarutarea noptii pe obraz
Locuiesc la ultima rascruce, cheia-i langa poarta pe zaplaz.
Fluturand in urma ta esarfe negurile toate de pe lac
Fa sa inceteze aceste harfe care ziua-ntreaga nu mai tac
Si la umbra lunii blestemate sa te-apropii-ncet prin pragu-nchis
Ca sa fii si mai neasteptata decat ai fi fost venind prin vis.
Vino-ncet la ora ce-mi aduce sarutarea noptii pe obraz
Locuiesc la ultima rascruce, cheia-i langa poarta pe zaplaz.
Alleen de nacht komt wanneer de stilte heimelijk de ramen raakt
Als ik mezelf opsluit in de kamer waar ik zit en wacht tot je komt opdagen
Als een dief die probeert in te breken in mijn huis
Maar hij raakte verstrikt in de tuin tussen de netten
Kom alleen 's nachts als er een gordijn van lood op de wakkere ogen wordt gelaten.
Kom langzaam naar het uur dat mij de kus van de nacht op de wang brengt
Ik woon op het laatste kruispunt, de sleutel naast de poort op de zaplaz.
Als je achter je zwaait, worden alle nevels van het meer weggevaagd
Stop deze harpen die niet de hele dag stil zijn
En nader in de schaduw van de vervloekte maan langzaam door de gesloten drempel
Om nog onverwachter te zijn dan je door een droom zou zijn gekomen.
Kom langzaam naar het uur dat de kus van de nacht op mijn wang brengt
Ik woon op het laatste kruispunt, de sleutel naast de poort op de zaplaz.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt