Adventurer - Static-P

Adventurer - Static-P

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 6:21

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adventurer , artiest - Static-P met vertaling

Tekst van het liedje " Adventurer "

Originele tekst met vertaling

Adventurer

Static-P

Originele tekst

The adventure calls our name

What will we do?

Where will we go?

Who will we become?

Young child, go forth, find your place, he said

In this world full of danger and pain

Have heart, take courage, and dare to be brave

Whether merchant or knight be your fate

A hero is someone who fights while afraid

Not knowing each step of the way

A hero is someone who gives from their heart

Sacrificing in order to save

Somewhere there’s a place both near and quite far

Where I am sure to belong

Somewhere in time I’ll know where I’m called

But where am I meant to be, right now?

Will I find my way

When I don’t know who I am?

Is this life like a gift to unwrap and behold?

Will I find my peace?

FIRE!

FIRE!

My village has fallen to waste

When I came from the fields 'twas naught but a blaze

My memories of this place:

Like a flower in bloom at the foot of a grave

And don’t we all have days like these?

And don’t these things make the stories ring?

Somewhere there’s a place both near and quite far

Where I am sure to belong

Somewhere in time I’ll know where I’m called

But where am I meant to be, right now?

Will I find my way

In this land I barely know?

Is this world like a gift to unwrap and behold?

I must venture forth

Wonder

Mystery

World yet unseen

What lies before me?

Stories

Longing to be

Wonder what’s out there

Waiting

To teach me about me

Adventure calls me

It yearns for me

To be part of this world-

Be part of this world as to

Change it forever

'cause I touched this land

With my own two hands

Reshaped and will never

Be the same

Because I was made

Because I was made

After the image of my own heart

Unique to me alone

I have made and become a part

Of this world and what it holds

Each gift I have, including my life

Is a gift for one and all

And though there is pain and strife

I gladly heed my call

The adventure calls our name

What will we do?

Where will we go?

Who will we become?

(Will I find my way)

Somewhere there’s a place both near and quite far

Where I am sure to belong

Somewhere in time I’ll know where I’m called

But where am I meant to be, right now?

Will I find my way?

Though I ask I need not worry

'cause this life, yet untold, is a gift to behold;

An adventure to behold

Liedvertaling

Het avontuur roept onze naam

Wat zullen we doen?

Waar zullen we heen gaan?

Wie worden we?

Jong kind, ga heen, vind je plaats, zei hij:

In deze wereld vol gevaar en pijn

Heb moed, vat moed en durf moedig te zijn

Of koopman of ridder uw lot is

Een held is iemand die vecht terwijl hij bang is

Niet elke stap kennen

Een held is iemand die geeft vanuit zijn hart

Opofferen om te redden

Er is een plek zowel dichtbij als ver weg

Waar ik zeker thuishoor

Ergens in de tijd zal ik weten waar ik word genoemd

Maar waar moet ik nu zijn?

Zal ik mijn weg vinden?

Als ik niet weet wie ik ben?

Is dit leven als een geschenk om uit te pakken en te aanschouwen?

Zal ik mijn rust vinden?

VUUR!

VUUR!

Mijn dorp is in verval geraakt

Toen ik van de velden kwam, was het niets anders dan een vuurzee

Mijn herinneringen aan deze plek:

Als een bloem in bloei aan de voet van een graf

En hebben we niet allemaal dagen als deze?

En laten deze dingen de verhalen niet rinkelen?

Er is een plek zowel dichtbij als ver weg

Waar ik zeker thuishoor

Ergens in de tijd zal ik weten waar ik word genoemd

Maar waar moet ik nu zijn?

Zal ik mijn weg vinden?

In dit land dat ik nauwelijks ken?

Is deze wereld als een geschenk om uit te pakken en te aanschouwen?

Ik moet verder gaan

Wonder

Mysterie

Wereld nog ongezien

Wat ligt er voor mij?

Verhalen

Verlangen om te zijn

Vraag me af wat er is

Aan het wachten

Om mij iets over mij te leren

Avontuur roept me

Het verlangt naar mij

Om deel uit te maken van deze wereld-

Maak deel uit van deze wereld als

Verander het voor altijd

omdat ik dit land heb aangeraakt

Met mijn eigen twee handen

Hervormd en zal nooit

Het zelfde zijn

Omdat ik gemaakt ben

Omdat ik gemaakt ben

Naar het beeld van mijn eigen hart

Uniek voor mij alleen

Ik heb een onderdeel gemaakt en ben onderdeel geworden

Van deze wereld en wat die bevat

Elk geschenk dat ik heb, inclusief mijn leven

Is een cadeau voor iedereen

En hoewel er pijn en strijd is

Ik geef graag gehoor aan mijn oproep

Het avontuur roept onze naam

Wat zullen we doen?

Waar zullen we heen gaan?

Wie worden we?

(Zal ik mijn weg vinden)

Er is een plek zowel dichtbij als ver weg

Waar ik zeker thuishoor

Ergens in de tijd zal ik weten waar ik word genoemd

Maar waar moet ik nu zijn?

Zal ik mijn weg vinden?

Hoewel ik het vraag, hoef ik me geen zorgen te maken

want dit leven, maar toch onnoemelijk, is een geschenk om te aanschouwen;

Een avontuur om te aanschouwen

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt