
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Reason for Suffering , artiest - Static-P met vertaling
Originele tekst met vertaling
Static-P
And don’t we all just want to thrive
In a warm and loving place?
We dreamed, we sang, we swore forever
But now our hearts have worn
We didn’t ask for war
(This is not the end)
(This is not the end)
This is not the end!
This is not the end!
When we started up this idol group, two years ago
Our songs were mocked if not ignored (And the names that they called us, oh!)
We should have known that we would have our rivals (Uh-uh-oh)
And, by our rivals fans
We were dragged through someone’s spit on the floor
Sometimes it hurts so bad that I don’t want to get up so
Build, in us, a dream
That’s worth great suffering
That a heart might come to grow
And that that has some sort of meaning
Make for us a journey
That’s worth crying for
That a heart might come to know
That it is valued and adored
This is not the end
This is not the end
This is not the end
Keep singing
This is not the end
Start up the second year
Two members quit, right here
But I don’t blame them with no fans to show
Then it happened: something that we can’t explain (Uwah-uh-a-ah)
Offered a gig that led to fame!
They were chanting our names and we were finally idolized
We were voted to perform on the Top Ten Idol stage
Finally all our hard hard work started to pay off so
Build, in us, a dream
That’s worth great suffering
That a heart might come to grow
And that that has some sort of meaning
Make for us a journey
That’s worth crying for
That a heart might come to know
That it is valued and adored
I guess I’m trying to say that I’ve come to believe
That this life’s not meant to be easy
Like there’s a reason for our suffering
Like there’s a reason we should chase these dreams
I guess I’m trying to say that I’ve come to believe
That pain is, ultimately, there
To show us value
To show it’s worth us being here
Now, back to the story
Yeah, it gets a little dark, from here
I remind you all
This is not the end.
This is not the end
When the bomb went off, back stage
We were sitting pretty far away
The bomb was hidden in our baggage
And the world wanted someone to blame
Everyone pointed right at us
But we were framed, we didn’t cause their pain
We lost all our loving fans
And that love had turned to hate
And now we’re here, on our third year
To give it one more shot to redeem our name
Some members left and that’s okay
It’s a pretty dark world, out there, today
Every time we step into this place
This school, this nightmare of hate
We gotta put up with the wrongs
That we didn’t create
I can’t even count the days
Where all I want to do is sleep
hold my pillow tight against my face
while I scream and weep
I can’t even count the times I’ve
seen someone spit in my food
I can’t even count the times we’ve
been pushed around, and bruised
I wish it all would go away
(Y'know I wish it all would go away)
I wish it all would go away
(Wish it all would go away)
(So — Please.)
Build, in us, a dream
That’s worth great suffering
That a heart might come to grow
And that that growth has some sort of meaning
Make for us a journey
That’s worth crying for
That a heart might come to know
That it is valued and adored
I guess I’m trying to say that I’ve come to believe
That this life’s not meant to be easy
Like there’s a reason for our suffering
Like there’s a reason we should chase these dreams
I guess I’m trying to say that I’ve come to believe
That pain is, ultimately, there
To show us value
To show it’s worth us being here
En willen we niet allemaal gewoon gedijen?
Op een warme en liefdevolle plek?
We droomden, we zongen, we zwoeren voor altijd
Maar nu is ons hart versleten
We hebben niet om oorlog gevraagd
(Dit is niet het einde)
(Dit is niet het einde)
Dit is niet het einde!
Dit is niet het einde!
Toen we deze idoolgroep begonnen, twee jaar geleden
Onze liedjes werden bespot, zo niet genegeerd (en de namen die ze ons noemden, oh!)
We hadden moeten weten dat we onze rivalen zouden hebben (Uh-uh-oh)
En, door onze rivalen-fans
We werden door iemands spuug op de vloer gesleurd
Soms doet het zo'n pijn dat ik niet wil opstaan, dus
Bouw in ons een droom
Dat is veel lijden waard
Dat een hart zou kunnen groeien
En dat dat een soort van betekenis heeft
Maak een reis voor ons
Dat is het huilen waard
Dat een hart zou kunnen leren kennen
Dat het wordt gewaardeerd en aanbeden
Dit is niet het einde
Dit is niet het einde
Dit is niet het einde
Blijf zingen
Dit is niet het einde
Start het tweede jaar
Twee leden stoppen, hier
Maar ik neem het ze niet kwalijk dat ze geen fans hebben om te laten zien
Toen gebeurde het: iets dat we niet kunnen verklaren (Uwah-uh-a-ah)
Heeft een optreden aangeboden dat tot roem heeft geleid!
Ze scandeerden onze namen en we werden eindelijk verafgood
We zijn gestemd om op te treden in het Top Tien Idol-podium
Eindelijk begon al ons harde werk zijn vruchten af te werpen, dus
Bouw in ons een droom
Dat is veel lijden waard
Dat een hart zou kunnen groeien
En dat dat een soort van betekenis heeft
Maak een reis voor ons
Dat is het huilen waard
Dat een hart zou kunnen leren kennen
Dat het wordt gewaardeerd en aanbeden
Ik denk dat ik probeer te zeggen dat ik ben gaan geloven
Dat dit leven niet bedoeld is om gemakkelijk te zijn
Alsof er een reden is voor ons lijden
Alsof er een reden is waarom we deze dromen moeten najagen
Ik denk dat ik probeer te zeggen dat ik ben gaan geloven
Die pijn is er uiteindelijk
Om ons waarde te laten zien
Om te laten zien dat het de moeite waard is om hier te zijn
Nu terug naar het verhaal
Ja, vanaf hier wordt het een beetje donker
Ik herinner jullie er allemaal aan
Dit is niet het einde.
Dit is niet het einde
Toen de bom afging, backstage
We zaten behoorlijk ver weg
De bom zat verstopt in onze bagage
En de wereld wilde dat iemand de schuld kreeg
Iedereen wees naar ons
Maar we waren erin geluisd, we hebben hun pijn niet veroorzaakt
We zijn al onze liefhebbende fans kwijt
En die liefde was veranderd in haat
En nu zijn we hier, op ons derde jaar
Om nog een kans te geven om onze naam te verzilveren
Sommige leden zijn vertrokken en dat is oké
Het is een behoorlijk donkere wereld, daarbuiten, vandaag
Elke keer dat we deze plek binnenstappen
Deze school, deze nachtmerrie van haat
We moeten de fouten verdragen
Die we niet hebben gemaakt
Ik kan de dagen niet eens tellen
Waar ik alleen maar wil slapen
houd mijn kussen stevig tegen mijn gezicht
terwijl ik schreeuw en huil
Ik kan de keren dat ik heb niet eens tellen
iemand in mijn eten zien spugen
Ik kan de keren dat we hebben niet eens tellen
rondgeduwd en gekneusd
Ik wou dat het allemaal weg zou gaan
(Je weet dat ik zou willen dat het allemaal weg zou gaan)
Ik wou dat het allemaal weg zou gaan
(Wou dat het allemaal zou verdwijnen)
(Dus alsjeblieft.)
Bouw in ons een droom
Dat is veel lijden waard
Dat een hart zou kunnen groeien
En dat die groei een soort van betekenis heeft
Maak een reis voor ons
Dat is het huilen waard
Dat een hart zou kunnen leren kennen
Dat het wordt gewaardeerd en aanbeden
Ik denk dat ik probeer te zeggen dat ik ben gaan geloven
Dat dit leven niet bedoeld is om gemakkelijk te zijn
Alsof er een reden is voor ons lijden
Alsof er een reden is waarom we deze dromen moeten najagen
Ik denk dat ik probeer te zeggen dat ik ben gaan geloven
Die pijn is er uiteindelijk
Om ons waarde te laten zien
Om te laten zien dat het de moeite waard is om hier te zijn
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt