
Hieronder staat de songtekst van het nummer No Rasta , artiest - Starfish met vertaling
Originele tekst met vertaling
Starfish
I said no, I may not be a rasta
but I love that reggae rythm
and the music when it will hit them
I said no, I may not be a rasta
but love is just about the vibe
about that blisseh vibes
Everyday when I wake up
feelin lazy in the morning
I open up my window
see how’s the sun adorning
the world the people
and everything on this planet
I got a special feeling
makes me feel that I’ve made of granite
Reggae vibes
playing music outdoors
Summer times
going to the other shores
Sun is aching, bodies are shaking
waves are so good and the music is breaking
It’s right on time oh yeah
It’s right on time
I said no, I may not be a rasta
but I love that reggae rythm
and the music when it will hit them
I said no, I may not be a rasta
but love is just about the vibe
about that blisseh vibes
Another day
when we get ready to hit the road
Everybody’s pumped
getting ready to explode
and that’s why we are here
sharing feelings with the ear
We have to reach the air
do you dare to scare the bear
Every song we sing is Original
Rythm that we play is pon the dancehall
Elmar on the drums peter on the bass
thomas and me guitar and then we rub up the place
We scare the bear
We scare the bear
I said no, I may not be a rasta
but I love that reggae rythm
and the music when it will hit them
I said no, I may not be a rasta
but love is just about the vibe
about that blisseh vibes
I said no, I may not be a rasta
but I love that reggae rythm
and the music when it will hit them
I said no, I may not be a rasta
but love is just about the vibe
about that blisseh vibes
I said no, I may not be a rasta
but love is just about the vibe
about that blisseh vibes
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar ik hou van dat reggaeritme
en de muziek wanneer het hen raakt
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar liefde gaat alleen over de sfeer
over die gelukzalige vibes
Elke dag als ik wakker word
's ochtends lui voelen
Ik open mijn raam
zie hoe de zon siert
de wereld de mensen
en alles op deze planeet
Ik kreeg een speciaal gevoel
geeft me het gevoel dat ik van graniet ben gemaakt
Reggae-vibes
buiten muziek spelen
Zomerse tijden
gaan naar de andere oevers
De zon doet pijn, lichamen trillen
golven zijn zo goed en de muziek breekt
Het is precies op tijd oh ja
Het is precies op tijd
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar ik hou van dat reggaeritme
en de muziek wanneer het hen raakt
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar liefde gaat alleen over de sfeer
over die gelukzalige vibes
Een andere dag
wanneer we ons klaarmaken om op pad te gaan
Iedereen is opgewonden
klaar om te ontploffen
en daarom zijn we hier
gevoelens delen met het oor
We moeten de lucht bereiken
durf je de beer bang te maken
Elk nummer dat we zingen is origineel
Het ritme dat we spelen is in de dancehall
Elmar op de drums, Peter op de bas
Thomas en ik gitaar en dan schuren we de boel op
We maken de beer bang
We maken de beer bang
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar ik hou van dat reggaeritme
en de muziek wanneer het hen raakt
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar liefde gaat alleen over de sfeer
over die gelukzalige vibes
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar ik hou van dat reggaeritme
en de muziek wanneer het hen raakt
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar liefde gaat alleen over de sfeer
over die gelukzalige vibes
Ik zei nee, ik ben misschien geen rasta
maar liefde gaat alleen over de sfeer
over die gelukzalige vibes
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt