
Hieronder staat de songtekst van het nummer Déjà vu , artiest - Spliff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spliff
Ich bin jetzt raus
Jetzt steh ich hier
Das Wasser riecht nach Gift
Und’n toter Vogel kommt vorbei und stirbt
Der Kellner spielt Klavier
Wir sind die letzten von hundertzehn
Wir warten bis die Zeit vergeht
Tausend Tage und Nächte auf See
Das Land kommt nie zurück
'Ne Menge Mädchen war’n dabei und lachten
Viel zu schön um zu gehn
Wir war’n so hungrig
Wir war’n so kalt
Wir wollten nie zurück
Und jetzt treiben wir rum auf dem toten Schiff
Und warten bis die Zeit vergeht
Deja Vu
Deja Vu
Deja Vu
Der Rote Hugo hängt tot im Seil
Die Leiche stinkt nach Shit
Wie’n weißer Engel
Schön wie Schnee hängt er da
Eh du tust dir doch weh!
War’n wilder Kerl mit feuchtem Blick
Doch der kommt nie zurück
So schreib' dein Leben auf ein Stück Papier
Und warte bis die Zeit vergeht
Deja Vu
Deja Vu
Deja Vu
ik ben nu weg
Ik sta hier nu
Het water ruikt naar vergif
En een dode vogel komt langs en sterft
De ober speelt piano
Wij zijn de laatste van honderdtien
We wachten tot de tijd voorbij is
Duizend dagen en nachten op zee
Het land komt nooit meer terug
'Er waren veel meisjes die lachten'
Veel te mooi om te verlaten
We hadden zo'n honger
We hadden het zo koud
We wilden nooit meer terug?
En nu drijven we rond op het dode schip
En wacht tot de tijd voorbij is
Déjà-vu
Déjà-vu
Déjà-vu
Rode Hugo hangt dood in het touw
Het lijk stinkt naar stront
Als een witte engel
Hij hangt daar zo mooi als sneeuw
Eh, je doet jezelf pijn!
Was een wilde vent met een natte blik
Maar hij komt nooit meer terug
Dus schrijf je leven op een stuk papier
En wacht tot de tijd voorbij is
Déjà-vu
Déjà-vu
Déjà-vu
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt