Hieronder staat de songtekst van het nummer Malungungu , artiest - Spinifex Gum, Marliya, Peter Garrett met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spinifex Gum, Marliya, Peter Garrett
Running on empty
My wheel hand knuckle white
Before the day finds an ending
I’m going out to the other side
Red lights ringing out
The chain hands linking up
Is that a voice on the steel tracks?
It’s like a scream and a whisper
Better run, better hide, better leave it behind
Better calm, better sleep, better keep me alive
Better hold to myself, better go to the light
There’s a hole in the dark and it calls me tonight
Yes, iron on the iron tracks
Carrying iron on its iron back
And when the snake eats its own tail
Then dark comes through the cracks
And in the howl of the whisper
I hear the flying foam massacre
And still the mines cutting deeper
Out of time and now the signal’s out
Better run, better hide, better leave it behind
Better calm, better sleep, better keep me alive
Better hold to myself, better go to the light
There’s a hole in the dark and it calls me tonight
Am I a Malungungu?
Am I a Malungungu?
Am I a Malungungu?
Ooh Ooh Ooh Oooh
Am I a Malungungu?
Am I a Malungungu?
Am I a Malungungu?
Ooh Ooh Ooh Oooh
Mother, mother I don’t want to be alone
Out here tonight.
Father
Father I have followed you far as here
Before the night’s done
I’ll be out on the other side
On the news there’s a sacrifice
Another FIFO suicide
I see my eyes in the rear view mirror
And I don’t know if it’s me, you
Or some other «I,» but they look and cry
Where’s my life gone, where’s my life gone
Where’s my life gone, where’s my life gone
Where’s my life gone, gone?
Better run, better hide, better leave it behind
Better calm, better sleep, better keep me alive
Better hold to myself, better go to the light
There’s a hole in the dark and it
Calls me tonight…
Loopt leeg
Mijn wiel hand knokkel wit
Voordat de dag een einde vindt
Ik ga naar de andere kant
Rode lichten rinkelen
De kettinghanden verbinden zich
Is dat een stem op de stalen rails?
Het is als een schreeuw en een gefluister
Beter rennen, beter verstoppen, beter achterlaten
Beter kalm, beter slapen, beter me in leven houden
Beter vasthouden aan mezelf, beter naar het licht gaan
Er is een gat in het donker en het roept me vanavond
Ja, strijk op de ijzeren rails
Draagt ijzer op zijn ijzeren rug
En als de slang zijn eigen staart opeet
Dan komt het donker door de kieren
En in het gehuil van het gefluister
Ik hoor het vliegende schuimbloedbad
En nog steeds snijden de mijnen dieper
Geen tijd meer en nu is het signaal weg
Beter rennen, beter verstoppen, beter achterlaten
Beter kalm, beter slapen, beter me in leven houden
Beter vasthouden aan mezelf, beter naar het licht gaan
Er is een gat in het donker en het roept me vanavond
Ben ik een Malungungu?
Ben ik een Malungungu?
Ben ik een Malungungu?
Oeh Oeh Oeh Oeh
Ben ik een Malungungu?
Ben ik een Malungungu?
Ben ik een Malungungu?
Oeh Oeh Oeh Oeh
Moeder, moeder, ik wil niet alleen zijn
Hier vanavond.
Vader
Vader, ik ben u tot hier gevolgd
Voordat de nacht voorbij is
Ik zal aan de andere kant zijn
Op het nieuws is er een offer
Weer een FIFO-zelfmoord
Ik zie mijn ogen in de achteruitkijkspiegel
En ik weet niet of ik het ben, jij
Of een ander 'ik', maar ze kijken en huilen
Waar is mijn leven gebleven, waar is mijn leven gebleven
Waar is mijn leven gebleven, waar is mijn leven gebleven
Waar is mijn leven heen, weg?
Beter rennen, beter verstoppen, beter achterlaten
Beter kalm, beter slapen, beter me in leven houden
Beter vasthouden aan mezelf, beter naar het licht gaan
Er is een gat in het donker en het
Bel me vanavond...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt