
Hieronder staat de songtekst van het nummer Faceless , artiest - Sphaera met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sphaera
Familiar being, I know…
(In a foggy doom guided by a distant gloom)
…Familiar being won’t show
(Your brow is but endless)
All but blurs
Familiar being, I know…
(In a world so cruel With such impossible rules)
…Familiar being won’t show
(Your neck is but endless)
I watch a head
But I can not reach no face
I see Irises
But I can read no eye
Slowly sliding into solitude
Strange sensation of sighting without seing
Witness all wonders of our nature
So blind and so ungratefull
Miracles of my brain were so sure
Now I feel like I’m the very fool
Even memory can’t find your image
To this I’m blind
A diary of one blank page
No love.
No hate.
No more.
I can not reach no shore, no shore
Your smile is but a mere curve, nothing that I can observe
You’re gone when you’re naked With no hat you are dead
Even myself’s a foe (x2)
Blury
Fading
Falling
Dying
Are you?
Are you?
Are you?
Am I?
Bekend wezen, ik weet het...
(In een mistige ondergang geleid door een verre somberheid)
… Vertrouwd wezen komt niet opdagen
(Je voorhoofd is maar eindeloos)
Alles behalve vervaagt
Bekend wezen, ik weet het...
(In een wereld zo wreed met zulke onmogelijke regels)
… Vertrouwd wezen komt niet opdagen
(Je nek is maar eindeloos)
Ik kijk naar een hoofd
Maar ik kan geen gezicht bereiken
Ik zie Irissen
Maar ik kan geen oog lezen
Langzaam glijdend in eenzaamheid
Vreemde sensatie van zien zonder te zien
Wees getuige van alle wonderen van onze natuur
Zo blind en zo ondankbaar
Wonderen van mijn brein waren zo zeker
Nu heb ik het gevoel dat ik de idioot ben
Zelfs het geheugen kan je afbeelding niet vinden
Hiervoor ben ik blind
Een dagboek van één lege pagina
Geen liefde.
Geen haat.
Niet meer.
Ik kan geen kust bereiken, geen kust
Je glimlach is slechts een ronding, niets dat ik kan waarnemen
Je bent weg als je naakt bent. Zonder hoed ben je dood
Zelfs ik ben een vijand (x2)
Wazig
Vervagen
vallen
Stervende
Ben je?
Ben je?
Ben je?
Ben ik?
Sphaera • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt