Speeding Ticket -

Speeding Ticket -

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:38

Hieronder staat de songtekst van het nummer Speeding Ticket , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Speeding Ticket "

Originele tekst met vertaling

Speeding Ticket

Originele tekst

Pouts

There’s rules to writing English, Jack

You remind me in the most vivid way

You manifest in my waking eyes

At a pitch, I can see you, so brilliant

The thought I had when I fell asleep, it’s

Subconscious studies and fragments, it

Into a million crystallized bits

They swing

Got to, got to, got to, got to, go

She swings

Don’t take that sinking so personally, Bub

Look at your body in the bathroom mirror

Eventually you’ll end up giving yourself the finger

So you suck, you don’t matter, a flying fuck?

The thought I had when I fell asleep, it’s

Subconscious studies and fragments it

Into a million crystallized bits

She swings

Got to, got to, got to, got to —

Gumption, you get it

Gumption, you get it

Gumption, you get it, do you?

Gumption, you get it, do you?

What’d she say?

No, I want to know

You are my speeding ticket

I’m not so sure, are you good to go?

You are my speeding ticket

What’d he say?

Yeah, I want to know

You are my speeding ticket

I’m not so sure, are you good to go?

You thought you were a little ticket

You thought you were a little

I’ve learned the rules to writing English, Jackie boy

I’ve wrote you a ticket

With a pitch, with the bitch, we’ve got a glitchy stitch

It is frozen introspective

Subconscious study fragments it

Gumption, you get it

Gumption, you get it

Gumption, you get it, do you?

Gumption, you get it, do you?

Liedvertaling

Pruilen

Er zijn regels voor het schrijven van Engels, Jack

Je herinnert me eraan op de meest levendige manier

Je manifesteert zich in mijn wakende ogen

Op een veld kan ik je zien, zo briljant

De gedachte die ik had toen ik in slaap viel, is het

Onderbewuste studies en fragmenten, het

In een miljoen gekristalliseerde bits

Ze zwaaien

Moet, moet, moet, moet, ga

Ze zwaait

Vat dat zinken niet zo persoonlijk op, Bub

Kijk naar je lichaam in de badkamerspiegel

Uiteindelijk zul je jezelf de vinger geven

Dus je zuigt, je doet er niet toe, een vliegende klootzak?

De gedachte die ik had toen ik in slaap viel, is het

Het onbewuste bestudeert en fragmenteert het

In een miljoen gekristalliseerde bits

Ze zwaait

Moet, moet, moet, moet...

Gumptie, je snapt het

Gumptie, je snapt het

Gumption, je snapt het, of wel?

Gumption, je snapt het, of wel?

Wat zei ze?

Nee, ik wil het weten

Jij bent mijn bekeuring voor snelheidsovertredingen

Ik weet het niet zo zeker, ben je klaar om te gaan?

Jij bent mijn bekeuring voor snelheidsovertredingen

Wat zei hij?

Ja, ik wil het weten

Jij bent mijn bekeuring voor snelheidsovertredingen

Ik weet het niet zo zeker, ben je klaar om te gaan?

Je dacht dat je een kaartje was

Je dacht dat je een beetje was

Ik heb de regels geleerd om Engels te schrijven, Jackie boy

Ik heb je een kaartje geschreven

Met een toonhoogte, met de teef, hebben we een glitchy steek

Het is bevroren introspectief

Onbewuste studie fragmenteert het

Gumption, je snapt het

Gumption, je snapt het

Gumption, je snapt het, of wel?

Gumption, je snapt het, of wel?

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt