Hieronder staat de songtekst van het nummer American Pie (From "Born on the Fourth of July") , artiest - Soundtrack Wonder Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soundtrack Wonder Band
A long, long time ago…
I can still remember
How that music used to make me smile
And I knew if I had my chance
That I could make those people dance
And, maybe, they’d be happy for a while
But February made me shiver
With every paper I’d deliver
Bad news on the doorstep;
I couldn’t take one more step
I can’t remember if I cried
When I read about his widowed bride
But something touched me deep inside
The day the music died
So bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye
Singing, «This'll be the day that I die
«This'll be the day that I die.»
Did you write the book of love
And do you have faith in God above
If the Bible tells you so?
Do you believe in rock 'n' roll
Can music save your mortal soul
And can you teach me how to dance real slow?
Well, I know that you’re in love with him
`Cause I saw you dancin' in the gym
You both kicked off your shoes
Man, I dig those rhythm and blues
I was a lonely teenage broncin' buck
With a pink carnation and a pickup truck
But I knew I was out of luck
The day the music died
I started singing
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye
Singing, «This'll be the day that I die
«This'll be the day that I die.»
Now for ten years we’ve been on our own
And moss grows fat on a rollin' stone
But that’s not how it used to be
When the jester sang for the king and queen
In a coat he borrowed from James Dean
And a voice that came from you and me
Oh, and while the king was looking down
The jester stole his thorny crown
The courtroom was adjourned;
No verdict was returned
And while Lennon read a book on Marx
The quartet practiced in the park
And we sang dirges in the dark
The day the music died
We were singing
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye
Singing, «This'll be the day that I die
«This'll be the day that I die.»
Helter skelter in a summer swelter
The birds flew off with a fallout shelter
Eight miles high and falling fast
It landed foul on the grass
The players tried for a forward pass
With the jester on the sidelines in a cast
Now the half-time air was sweet perfume
While the sergeants played a marching tune
We all got up to dance
Oh, but we never got the chance!
`Cause the players tried to take the field;
The marching band refused to yield
Do you recall what was revealed
The day the music died?
We started singing
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye
Singing, «This'll be the day that I die
«This'll be the day that I die.»
Oh, and there we were all in one place
A generation lost in space
With no time left to start again
So come on: Jack be nimble, Jack be quick!
Jack Flash sat on a candlestick
'Cause fire is the devil’s only friend
Oh, and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage
No angel born in hell
Could break that Satan’s spell
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight
The day the music died
We were singing
Bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye
Singing, «This'll be the day that I die
«This'll be the day that I die.»
I met a girl who sang the blues
And I asked her for some happy news
But she just smiled and turned away
I went down to the sacred store
Where I’d heard the music years before
But the man there said the music wouldn’t play
And in the streets: the children screamed
The lovers cried, and the poets dreamed
But not a word was spoken;
The church bells all were broken
And the three men I admire most:
The father, son, and the holy ghost
They caught the last train for the coast
The day the music died
And they were singing
And there I stood alone and afraid
I dropped to my knees and there I prayed
And I promised him everything I could give
If only he would make the music live
And he promised it would live once more
But this time one would equal four
And in five years four had come to mourn
And the music was reborn
Bye-bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye
Singing, «This'll be the day that I die
«This'll be the day that I die.»
They were singing
Bye-bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye
Singing, «This'll be the day that I die»
Erg lang geleden…
Ik kan het me nog herinneren
Hoe die muziek me aan het lachen maakte
En ik wist of ik mijn kans had
Dat ik die mensen kon laten dansen
En misschien zijn ze een tijdje blij
Maar februari deed me huiveren
Bij elk papier dat ik zou bezorgen
Slecht nieuws voor de deur;
Ik kon geen stap meer zetten
Ik kan me niet herinneren of ik heb gehuild
Toen ik las over zijn bruid, een weduwe
Maar iets raakte me diep van binnen
De dag dat de muziek stierf
Tot ziens, Miss American Pie
Met mijn Chevy naar de dijk gereden, maar de dijk was droog
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen, «Dit zal de dag zijn dat ik sterf»
«Dit zal de dag zijn dat ik sterf.»
Heb je het boek van liefde geschreven?
En heb je vertrouwen in God hierboven?
Als de Bijbel je dat zegt?
Geloof jij in rock-'n-roll?
Kan muziek je sterfelijke ziel redden?
En kun je me leren hoe ik heel langzaam kan dansen?
Nou, ik weet dat je verliefd op hem bent
'Omdat ik je zag dansen in de sportschool'
Jullie hebben allebei je schoenen uitgeschopt
Man, ik graaf die ritme en blues
Ik was een eenzame tienerjongen
Met een roze anjer en een pick-up truck
Maar ik wist dat ik pech had
De dag dat de muziek stierf
Ik begon te zingen
Dag, dag Miss American Pie
Met mijn Chevy naar de dijk gereden, maar de dijk was droog
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen, «Dit zal de dag zijn dat ik sterf»
«Dit zal de dag zijn dat ik sterf.»
Nu tien jaar lang staan we er alleen voor
En mos wordt vet op een rollende steen
Maar zo was het niet
Toen de nar zong voor de koning en de koningin
In een jas die hij leende van James Dean
En een stem die van jou en mij kwam
Oh, en terwijl de koning naar beneden keek
De nar stal zijn doornige kroon
De rechtszaal werd geschorst;
Er is geen uitspraak gedaan
En terwijl Lennon een boek las over Marx
Het kwartet oefende in het park
En we zongen klaagliederen in het donker
De dag dat de muziek stierf
We waren aan het zingen
Dag, dag Miss American Pie
Met mijn Chevy naar de dijk gereden, maar de dijk was droog
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen, «Dit zal de dag zijn dat ik sterf»
«Dit zal de dag zijn dat ik sterf.»
Helter skelter in een zomerse snikhete
De vogels vlogen weg met een schuilkelder
Acht mijl hoog en snel vallend
Het landde fout op het gras
De spelers probeerden een voorwaartse pass
Met de nar aan de zijlijn in een cast
Nu was de lucht van de rust een zoete parfum
Terwijl de sergeanten een marsdeuntje speelden
We stonden allemaal op om te dansen
Oh, maar we hebben nooit de kans gehad!
Omdat de spelers het veld probeerden te betreden;
De fanfare weigerde toe te geven
Weet je nog wat er werd onthuld?
De dag dat de muziek stierf?
We begonnen te zingen
Dag, dag Miss American Pie
Met mijn Chevy naar de dijk gereden, maar de dijk was droog
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen, «Dit zal de dag zijn dat ik sterf»
«Dit zal de dag zijn dat ik sterf.»
Oh, en daar waren we allemaal op één plek
Een generatie verloren in de ruimte
Met geen tijd meer om opnieuw te beginnen
Dus kom op: Jack wees lenig, Jack wees er snel bij!
Jack Flash zat op een kandelaar
Want vuur is de enige vriend van de duivel
Oh, en terwijl ik hem op het podium zag staan
Mijn handen waren gebald in vuisten van woede
Geen engel geboren in de hel
Zou de betovering van Satan kunnen verbreken
En terwijl de vlammen hoog in de nacht klommen
Om het offerritueel aan te steken
Ik zag Satan lachen van verrukking
De dag dat de muziek stierf
We waren aan het zingen
Tot ziens, Miss American Pie
Met mijn Chevy naar de dijk gereden, maar de dijk was droog
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen, «Dit zal de dag zijn dat ik sterf»
«Dit zal de dag zijn dat ik sterf.»
Ik ontmoette een meisje dat de blues zong
En ik vroeg haar om goed nieuws
Maar ze glimlachte alleen maar en wendde zich af
Ik ging naar de heilige winkel
Waar ik de muziek jaren eerder had gehoord
Maar de man daar zei dat de muziek niet zou spelen
En op straat: de kinderen schreeuwden
De geliefden huilden en de dichters droomden
Maar er werd geen woord gesproken;
De kerkklokken waren allemaal kapot
En de drie mannen die ik het meest bewonder:
De vader, zoon en de heilige geest
Ze namen de laatste trein naar de kust
De dag dat de muziek stierf
En ze zongen
En daar stond ik alleen en bang
Ik viel op mijn knieën en daar bad ik
En ik beloofde hem alles wat ik kon geven
Als hij de muziek maar live zou maken
En hij beloofde dat het nog een keer zou leven
Maar deze keer zou één gelijk zijn aan vier
En in vijf jaar waren er vier gekomen om te rouwen
En de muziek werd herboren
Dag Miss American Pie
Met mijn Chevy naar de dijk gereden, maar de dijk was droog
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen, «Dit zal de dag zijn dat ik sterf»
«Dit zal de dag zijn dat ik sterf.»
Ze waren aan het zingen
Dag Miss American Pie
Met mijn Chevy naar de dijk gereden, maar de dijk was droog
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen, "Dit zal de dag zijn dat ik sterf"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt