Large Glass Pane Smashed - Sound Effects Library
С переводом

Large Glass Pane Smashed - Sound Effects Library

Альбом
Crash & Bang Sounds
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
9870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Large Glass Pane Smashed , artiest - Sound Effects Library met vertaling

Tekst van het liedje " Large Glass Pane Smashed "

Originele tekst met vertaling

Large Glass Pane Smashed

Sound Effects Library

Оригинальный текст

Who run the world?

Girls!

We run this motha

Who run this motha?

Girls!

Who run this motha?

Girls!

Who run this motha?

Girls!

Who run this motha?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Hey, bring it on, baby, all your friend

You’re the ish and I love that body

You wanna ball, explicit, I swear you’re good, I won’t tell nobody

You got a BFF, I wanna see that girl, it’s all women invited

Hair do’s and nails, that Louie, Channel all up in the party

Where dem girls at?

Where dem girls at?

Who run this mother?

Who run this mother?

Who run the world?

Who run the world?

Where dem girls at?

Girls at?

Girls at?

Girls at?

We belong to the light, we belong to the thunder, we belong!

We belong, we belong together.

We belong!

Who are we?

What we run?

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Who are we?

What do we run?

We run the world!

(We belong)

When tomorrow comes, I’ll be on my own

Feeling frightened of the things that I don’t know

When tomorrow comes, when tomorrow comes

When tomorrow comes, when tomorrow comes

And though the road is long

I look up to the sky

Darkness all around

I hope that I could fly

Then I sing along, then I sing along

Then I sing along, then I sing along

I got all I need when I got you

and I cause I look around me

and see a sweet life

I’m stuck in the dark, but you’re my flashlight

You’re getting me, gettin' me

through the night

You kickstart my heart

when you shinin' in my eyes

I can’t lie, it’s a sweet life

I’m stuck in the dark, but you’re my flashlight

You’re getting me, gettin' me

through the night

You’re gettin' me, through the night

Cause you’re my flashlight

cause you’re my flashlight

Cause you’re my flashlight

You’re gettin' me through the night

I got all I need when I got you

and I cause I look around me

and see a sweet life

I’m stuck in the dark, but you’re my flashlight

You’re getting me, gettin' me

through the night

You kickstart my heart

when you shinin' in my eyes

I can’t lie, it’s a sweet life

I’m stuck in the dark, but you’re my flashlight

You’re gettin' through the night

Cause you’re my flashlight

cause you are…

Cause you’re my flashlight

cause you’re my flashlight

you’re my flashlight

You’re gettin' me through the night, oh, cause you’re my flashlight,

cause you’re my…

Gettin' me through the night

Перевод песни

Wie heersen er over de wereld?

Meisjes!

We runnen deze motha

Wie runt deze motha?

Meisjes!

Wie runt deze motha?

Meisjes!

Wie runt deze motha?

Meisjes!

Wie runt deze motha?

Meisjes!

Wie heersen er over de wereld?

Meisjes!

Wie heersen er over de wereld?

Meisjes!

Wie heersen er over de wereld?

Meisjes!

Wie heersen er over de wereld?

Meisjes!

Hé, kom op, schat, al je vrienden

Jij bent de ish en ik hou van dat lichaam

Je wilt bal, expliciet, ik zweer dat je goed bent, ik zal het aan niemand vertellen

Je hebt een BFF, ik wil dat meisje zien, het zijn allemaal vrouwen uitgenodigd

Haardos en nagels, die Louie, Channel allemaal op het feest

Waar zijn dem girls?

Waar zijn dem girls?

Wie runt deze moeder?

Wie runt deze moeder?

Wie heersen er over de wereld?

Wie heersen er over de wereld?

Waar zijn dem girls?

Meisjes bij?

Meisjes bij?

Meisjes bij?

Wij behoren tot het licht, wij behoren tot de donder, wij behoren!

We horen bij elkaar, we horen bij elkaar.

Wij behoren!

Wie zijn we?

Wat doen we?

Wie heersen er over de wereld?

Meisjes!

Wie heersen er over de wereld?

Meisjes!

Wie zijn we?

Wat voeren we uit?

Wij runnen de wereld!

(Wij behoren)

Als morgen komt, sta ik er alleen voor

Bang zijn voor de dingen die ik niet weet

Wanneer morgen komt, wanneer morgen komt

Wanneer morgen komt, wanneer morgen komt

En hoewel de weg lang is

Ik kijk omhoog naar de lucht

Overal duisternis

Ik hoop dat ik kan vliegen

Dan zing ik mee, dan zing ik mee

Dan zing ik mee, dan zing ik mee

Ik heb alles wat ik nodig heb toen ik jou kreeg

en ik omdat ik om me heen kijk

en zie een zoet leven

Ik tast in het duister, maar jij bent mijn zaklamp

Je snapt me, snapt me

door de nacht

Je geeft mijn hart een kickstart

wanneer je in mijn ogen straalt

Ik kan niet liegen, het is een lief leven

Ik tast in het duister, maar jij bent mijn zaklamp

Je snapt me, snapt me

door de nacht

Je krijgt me de hele nacht door

Omdat je mijn zaklamp bent

want jij bent mijn zaklamp

Omdat je mijn zaklamp bent

Je helpt me de nacht door

Ik heb alles wat ik nodig heb toen ik jou kreeg

en ik omdat ik om me heen kijk

en zie een zoet leven

Ik tast in het duister, maar jij bent mijn zaklamp

Je snapt me, snapt me

door de nacht

Je geeft mijn hart een kickstart

wanneer je in mijn ogen straalt

Ik kan niet liegen, het is een lief leven

Ik tast in het duister, maar jij bent mijn zaklamp

Je komt de nacht door

Omdat je mijn zaklamp bent

omdat jij bent…

Omdat je mijn zaklamp bent

want jij bent mijn zaklamp

jij bent mijn zaklamp

Je helpt me de nacht door, oh, want je bent mijn zaklamp

want jij bent mijn...

Help me de nacht door

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt