Hieronder staat de songtekst van het nummer Bad Business , artiest - Souls Of Mischief met vertaling
Originele tekst met vertaling
Souls Of Mischief
I’m so hard headed, I never listen
That’s why I cut class everyday it felt like prison
Poppin' at your ex-girlfriend in detention
Tossed her in the library got my duck sick then
The next day I was jalapeno dick pissin'
Raw (that need?) the vixen on a suicide mission
Bad bussiness the pussy had me mystified
Couldn’t trust her but I risked my life
Bad business my dog as my witness
Tried to act church girl religious
She had a hit list
Bad business lucky what if syphillis
Or the monster
What you got that all for a boo?
That’s bad business
Spendin' all your time wastin' your time
That’s bad bidness that’s bad bidness
Yeah what do we have behind curtain
Number three, ghetto fantasy
Young buck sixteen, in a state of emergency
Got you thrown in juvenile hall
Cause you toss a marked car it’s stupid
Fit out a Lakeshore
But you wanna bounce over the hill to thirteen?
That’s bad bidness
Ten dollar genocide is senseless
You wanna be a pharmacist?
All you doin' is harming us
What about Paris Robinson
Medgar Evers and Huey
They kicked you out of Oakland High
Now you cuttin' up your doobie
You’ll be the butt of a few jokes
Like Joey Buttafuoco, don’t goof up
And let your youth go lil' bro
That’s bad business
It’s like that huh
Mind your business
Man these niggas be foolish
Trippin'
Mind your business
Slippin'
Mind your business
What’s that white shit
You puttin' that in the joint
Mind your business
Aw this nigga’s a fiend
Slippin'
Mind your business
Trippin'
Mind your business
Yo, yo now
You sold some kid a O-Z
But it was only, 24 g’s
You think that just cause you a O. G
You can short the youngstas
But who’s this fist clinched
With a gat pointed at you damn dude that’s bad business
You rollin' with your homie Johnny
In a stolen Mobby
You lookin' slow and groggy
Man get your folks some coffee
You prob’ly ain’t trippin' cause you off weed
Then he speed crash now your ass got a broken body
That’s bad bidness
Messin' with women with mental problems
Two of my homies got killed like that
They up in some coffins
Stabbed in they sleep
That shit is deep
Prob’ly just got done waxin' they freaks
Peep that’s bad business
When your mind is occupied with thoughts
Of misdeeds hopin' you don’t get caught
That’s bad business
When the truth is obscured
Made impure
The speakers of it aren’t sure anymore
That’s bad business
When promises are made that you have to break
Spoken in vain for accolades
That’s bad business
When you accept a wrong
Instead of correct a wrong
That shit ain’t to be slept upon
That’s bad business
When ain’t no one in the world
You can call a friend
Cuz you done screwed
All of them
That’s bad business
When you look into your own eyes
And recognize you’ve become all that you despise
That’s bad business
How much you pay man?
Mind your business
Man these niggas are new
Trippin'
Slippin'
Mind your business
Slippin'
Mind your business
Hey, when’d you get out
Wait, I thought y’all got five years
Mind your business
Man this nigga’s a snitch
Trippin'
Mind your business
Somebody’s gon' get him
Somebody’s gonna get that motherfucker
Mind your business
What you sellin' crack, nigga
Man that shit played out
Mind your business
Yeah this nigga right here is trippin'
Mind your business
Straight slippin'
Mind your business
You’s a (futile?) puzzle flashin' tweakin'
Burpin' sighin' peekin'
Dude you’re bad business
Man mind your business
Bad business
Fool mind your business
Ik ben zo koppig, ik luister nooit
Daarom stopte ik elke dag met lessen, het voelde als een gevangenis
Poppin' bij je ex-vriendin in detentie
Toen ik haar in de bibliotheek gooide, werd mijn eend ziek
De volgende dag was ik jalapeno lul pissin'
Rauwe (die behoefte?) De vixen op een zelfmoordmissie
Slechte zaken, het poesje had me verbijsterd
Ik kon haar niet vertrouwen, maar ik riskeerde mijn leven
Slechte zaak mijn hond als mijn getuige
Probeerde kerkmeisje religieus te gedragen
Ze had een hitlijst
Slechte zaken gelukkig wat als syphillis
Of het monster
Wat heb je dat allemaal voor een boe?
Dat is een slechte zaak
Al je tijd besteden, je tijd verspillen
Dat is slechte bidness, dat is slechte bidness
Ja, wat hebben we achter het gordijn?
Nummer drie, getto-fantasie
Young buck zestien, in noodtoestand
Heb je in de jeugdzaal gegooid
Omdat je een gemarkeerde auto weggooit, is het stom
Richt een Lakeshore in
Maar wil je over de heuvel stuiteren tot dertien?
Dat is slechte bidness
Genocide van tien dollar is zinloos
Wilt u apotheker worden?
Het enige wat je doet is ons schaden
Hoe zit het met Parijs Robinson?
Medgar Evers en Huey
Ze hebben je uit Oakland High getrapt
Nu snij je je doobie op
Je zult het mikpunt zijn van een paar grappen
Net als Joey Buttafuoco, maak je geen illusies
En laat je jeugd gaan lil' bro
Dat is een slechte zaak
Het is zo he
Bemoei je met je eigen zaken
Man, deze vinden zijn dwaas
trippen
Bemoei je met je eigen zaken
uitglijden
Bemoei je met je eigen zaken
Wat is dat voor witte shit?
Dat stop je in de joint
Bemoei je met je eigen zaken
Aw deze nigga is een duivel
uitglijden
Bemoei je met je eigen zaken
trippen
Bemoei je met je eigen zaken
Yo, yo nu
Je hebt een kind een O-Z . verkocht
Maar het was slechts 24 gram
Je denkt dat je daardoor een O. G . krijgt
Je kunt de jongeren shorten
Maar van wie is deze vuist gebald?
Met een gat op je verdomde kerel gericht, dat is een slechte zaak
Je rolt met je vriend Johnny
In een gestolen Mobby
Je ziet er traag en suf uit
Man, haal wat koffie voor je ouders
Je struikelt waarschijnlijk niet omdat je van wiet af bent
Toen crashte hij, nu heb je een gebroken lichaam
Dat is slechte bidness
Messin' met vrouwen met mentale problemen
Twee van mijn homies zijn zo vermoord
Ze liggen in sommige doodskisten
Gestoken in ze slapen
Die shit is diep
Waarschijnlijk ben ik net klaar met waxin' ze freaks
Peep dat is een slechte zaak
Wanneer je geest bezig is met gedachten
Van wandaden in de hoop dat je niet gepakt wordt
Dat is een slechte zaak
Wanneer de waarheid verduisterd is
onzuiver gemaakt
De sprekers ervan weten het niet meer zeker
Dat is een slechte zaak
Wanneer er beloften worden gedaan die je moet breken
Tevergeefs gesproken voor lofbetuigingen
Dat is een slechte zaak
Wanneer u een fout accepteert
In plaats van een fout te corrigeren
Die shit is niet om op te slapen
Dat is een slechte zaak
Wanneer is er niemand in de wereld
Je kunt een vriend bellen
Want je bent genaaid
Allemaal
Dat is een slechte zaak
Als je in je eigen ogen kijkt
En erken dat je alles bent geworden wat je veracht
Dat is een slechte zaak
Hoeveel betaal je man?
Bemoei je met je eigen zaken
Man, deze vinden zijn nieuw
trippen
uitglijden
Bemoei je met je eigen zaken
uitglijden
Bemoei je met je eigen zaken
Hé, wanneer ben je eruit gekomen?
Wacht, ik dacht dat jullie allemaal vijf jaar kregen
Bemoei je met je eigen zaken
Man, deze nigga is een verklikker
trippen
Bemoei je met je eigen zaken
Iemand gaat hem pakken
Iemand gaat die klootzak pakken
Bemoei je met je eigen zaken
Wat je verkoopt crack, nigga
Man die shit is uitgespeeld
Bemoei je met je eigen zaken
Ja, deze nigga hier is aan het trippen
Bemoei je met je eigen zaken
Recht uitglijden
Bemoei je met je eigen zaken
Je bent een (vergeefse?) puzzel die aan het tweaken is
Burpin' sighin' peekin'
Kerel, je bent een slechte zaak
Man bemoei je met je zaken
Slechte zaak
Dwaas, bemoei je met je zaken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt