Hieronder staat de songtekst van het nummer Uzaydan Geldiğine Göre Yorgun Olmalısın , artiest - Son Feci Bisiklet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Son Feci Bisiklet
Bir gün oldu görmek istediğim garip birkaç şeyden biri
Havadan uçan bir gemi ve uzaylı bir deli
''Gezegeninde bir sorun mu var?'' dedi
Benim bildiğim hep burası böyleydi
İnsanların hissettikleri bu korku ve bu merak
Ölümün kaçınılmaz yan etkilerine bir bak
Şansımız döner, güler ve ağlarız
Birbirimizi keser, düşer ve kalkarız
Aniden doğan güneş
Nasıl da ruha eş
Yolculuk nereyeydi uzaylı kardeş?
Bilirim bu yolu
Ve yorgun olduğunu
Etrafına bir bak
Burada güzel şeyler de var…
Bu dünyayı anlamak için anlayış gerekmiyor
Mavi gezegenimde kırmızı düşünenlere bir sor
Uzay boşluğunda mutlu olmak kolay
Burada her bir gün ayrı bir olay
Sandığımızdan daha basit bu gezegende kurallar
Önüne bak ve şuna inan, para kazan gerisi yalan
''Ellerini ver.'' demiştin bir kere
Kurgu da güzel, isteyenlere
Aniden doğan güneş
Nasıl da ruha eş
Yolculuk nereyeydi uzaylı kardeş?
Bilirim bu yolu
Ve yorgun olduğunu
Etrafına bir bak
Burada güzel şeyler de var
Ben çocukken, evrenimde gizemli şeyler yaşardı
İnsanlar öldüklerinde farklı bir şey başlardı
Aniden doğan güneş
Nasıl da ruha eş
Yolculuk nereyeydi uzaylı kardeş?
Biliyorum solgunum
Ama ben de yorgunum
Geri bırak beni
Benim ruhum dünyevi
Aslında benim tek bildiğim, onu hep istediğim
Şimdi nerede bilmediğim, evrende bir nokta var
Var, var, var
Een van de weinige rare dingen die ik wilde zien gebeurde op een dag
Een vliegend schip en een buitenaardse gek
Hij zei: "Is er een probleem op jullie planeet?"
Ik wist dat het altijd zo was
Deze angst en deze nieuwsgierigheid die mensen voelen
Bekijk de onvermijdelijke bijwerkingen van de dood
Ons geluk keert, we lachen en huilen
We snijden elkaar, vallen en staan op
de plotselinge zon
Hoe de zielsverwant?
Waar was de reis, buitenaardse broer?
Ik weet het op deze manier
En dat je moe bent
kijk eens rond
Er zijn ook goede dingen hier...
Er is geen begrip nodig om deze wereld te begrijpen
Vraag het aan iedereen die rood denkt op mijn blauwe planeet
Het is gemakkelijk om gelukkig te zijn in de ruimte
Elke dag is hier een ander evenement.
Regels op deze planeet zijn eenvoudiger dan we denken
Kijk vooruit en geloof het, verdien geld, de rest is een leugen
Je zei ooit "Geef me je handen"
Fictie is ook goed, voor wie dat wil
de plotselinge zon
Hoe de zielsverwant?
Waar was de reis, buitenaardse broer?
Ik weet het op deze manier
En dat je moe bent
kijk eens rond
Er zijn hier ook goede dingen
Toen ik een kind was, leefden er mysterieuze dingen in mijn universum
Als mensen stierven, zou er iets anders beginnen
de plotselinge zon
Hoe de zielsverwant?
Waar was de reis, buitenaardse broer?
Ik weet dat ik bleek ben
Maar ik ben ook moe
laat me terug
mijn ziel is aards
Eigenlijk weet ik alleen dat ik hem altijd al wilde hebben
Nu is er een punt in het universum waar ik niet weet waar
Er is, er is, er is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt