
Hieronder staat de songtekst van het nummer Netherworld , artiest - Solstice met vertaling
Originele tekst met vertaling
Solstice
More a state of being rather than a place
Hell is merely a stage for the soul
But all must walk the path
Uncertainty, the problem of pain
Experience second death
The soul that sins shall die, supposedly…
Consequence in the hereafter
Weeping, gnashing of teeth
This world revolves around conflict
And opposing forces
Unquenchable fire this stop could be the last
The inner sanctum not easily grasped
Left in limbo, unholy infants are then cast away
Evil incarnate, govern the dead
Underdweller, monster among men
What will become of the condemned?
Separation point: Purgatory
The place of judgement for
The quick and the dead
The place where some will meet their end…
Left in limbo, unholy
Infants have been cast away
Evil incarnate, govern the dead
Underdweller, monster among men
What has become of the condemned?
The terrifying flipside of heavenly paradise
Imagery of endless torment
A blazing, infernal netherworld
Moreover, aren’t we in hell here and now?
Meer een staat van zijn dan een plaats
De hel is slechts een podium voor de ziel
Maar iedereen moet het pad bewandelen
Onzekerheid, het probleem van pijn
Ervaar de tweede dood
De ziel die zondigt zal sterven, zogenaamd...
Gevolg in het hiernamaals
Huilen, tandengeknars
Deze wereld draait om conflicten
En tegengestelde krachten
Onblusbaar vuur, deze stop kan de laatste zijn
Het innerlijke heiligdom niet gemakkelijk te begrijpen
In het ongewisse gelaten, worden onheilige baby's vervolgens weggegooid
Het vleesgeworden kwaad, heers over de doden
Underdweller, monster onder de mannen
Wat zal er van de veroordeelden worden?
Scheidingspunt: Vagevuur
De plaats van oordeel voor
De snelle en de dode
De plaats waar sommigen hun einde zullen ontmoeten...
In het ongewisse gelaten, onheilig
Zuigelingen zijn weggeworpen
Het vleesgeworden kwaad, heers over de doden
Underdweller, monster onder de mannen
Wat is er geworden van de veroordeelden?
De angstaanjagende keerzijde van het hemels paradijs
Beelden van eindeloze kwelling
Een brandende, helse onderwereld
Bovendien, zijn we hier en nu niet in de hel?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt