Hieronder staat de songtekst van het nummer My Time , artiest - SOiL met vertaling
Originele tekst met vertaling
SOiL
Well I see you, so I got you
Running your mouth like the words you spit make you
You think your best is better than mine
You think your best is better than mine
Well I got you, now I own you
The look in your eyes, the fear betrays you
You think your best is better than mine
Son, nobody’s best is better than mine
All my life leading up to this moment
All my life chasing these dreams
Well I got you, now I own you
Nobody’s best is better than mine
Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
This is my time, gonna lay it on the line
All my life leading up to this moment
Hit the lights, showtime, it’s my time…
Your weakness, my strength
A strength of name and a strength of number
You think your best is better than mine
You think your best is better than mine
When I’m under, I’ll roll you over
When I’m over you know I’ll smash you under
You think your best is better than mine
Son, nobody’s best is better than mine
All my life leading up to this moment
All my life chasing these dreams
Well I got you, now I own you
Nobody’s best is better than mine
Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
This is my time, gonna lay it on the line
All my life leading up to this moment
Hit the lights, showtime, it’s my time…
Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
This is my time, gonna lay it on the line
All my life leading up to this moment
Hit the lights, showtime, it’s my time…
It’s my time, it’s my time
At my worst I’m better than you
At my worst I’m better than you
At my worst I’m better than you
At my worst I’m better than you
Nobody’s best is better than mine
At my worst I’m better than you
At my worst I’m better than you
At my worst I’m better than you
Nobody’s best is better than mine
Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
This is my time, gonna lay it on the line
All my life leading up to this moment
Hit the lights, showtime, it’s my time…
Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
This is my time, gonna lay it on the line
All my life leading up to this moment
Hit the lights, showtime, it’s my time…
It’s my time, it’s my time
Nobody’s best is better than mine
Nou, ik zie je, dus ik heb je
Je mond laten lopen zoals de woorden die je spuugt je maken
Je denkt dat je beste beter is dan het mijne
Je denkt dat je beste beter is dan het mijne
Nou, ik heb je, nu bezit ik jou
De blik in je ogen, de angst verraadt je
Je denkt dat je beste beter is dan het mijne
Zoon, niemands beste is beter dan de mijne
Mijn hele leven in de aanloop naar dit moment
Mijn hele leven achter deze dromen aan
Nou, ik heb je, nu bezit ik jou
Niemands beste is beter dan het mijne
Vuist in het vuil, ja dit gaat pijn doen
Dit is mijn tijd, ik ga het op het spel zetten
Mijn hele leven in de aanloop naar dit moment
Raak de lichten, showtime, het is mijn tijd ...
Jouw zwakte, mijn kracht
Een sterkte van naam en een sterkte van nummer
Je denkt dat je beste beter is dan het mijne
Je denkt dat je beste beter is dan het mijne
Als ik onder ben, rol ik je om
Als ik over ben, weet je dat ik je onder zal slaan
Je denkt dat je beste beter is dan het mijne
Zoon, niemands beste is beter dan de mijne
Mijn hele leven in de aanloop naar dit moment
Mijn hele leven achter deze dromen aan
Nou, ik heb je, nu bezit ik jou
Niemands beste is beter dan het mijne
Vuist in het vuil, ja dit gaat pijn doen
Dit is mijn tijd, ik ga het op het spel zetten
Mijn hele leven in de aanloop naar dit moment
Raak de lichten, showtime, het is mijn tijd ...
Vuist in het vuil, ja dit gaat pijn doen
Dit is mijn tijd, ik ga het op het spel zetten
Mijn hele leven in de aanloop naar dit moment
Raak de lichten, showtime, het is mijn tijd ...
Het is mijn tijd, het is mijn tijd
Op mijn slechtst ben ik beter dan jij
Op mijn slechtst ben ik beter dan jij
Op mijn slechtst ben ik beter dan jij
Op mijn slechtst ben ik beter dan jij
Niemands beste is beter dan het mijne
Op mijn slechtst ben ik beter dan jij
Op mijn slechtst ben ik beter dan jij
Op mijn slechtst ben ik beter dan jij
Niemands beste is beter dan het mijne
Vuist in het vuil, ja dit gaat pijn doen
Dit is mijn tijd, ik ga het op het spel zetten
Mijn hele leven in de aanloop naar dit moment
Raak de lichten, showtime, het is mijn tijd ...
Vuist in het vuil, ja dit gaat pijn doen
Dit is mijn tijd, ik ga het op het spel zetten
Mijn hele leven in de aanloop naar dit moment
Raak de lichten, showtime, het is mijn tijd ...
Het is mijn tijd, het is mijn tijd
Niemands beste is beter dan het mijne
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt